tratar
Es como si me tratase a mí mismo. | It's like I'm treating myself. |
No sé qué haria si un hombre me tratase con tan poco respeto. | I do not know what I'd do if a man treated me with so little respect. |
Y se enfadó porque no quería que nadie me tratase diferente por mi sexualidad. | And she got upset because she didn't want anyone to treat me different because of my sexuality. |
Estoy diciendo... que me gustaría que me tratase con el mismo respeto que a ellos. | The point, Dolores, is that I would just really appreciate it if you could treat me with the same respect that you do them. |
Por eso me dolía que se me tratase de implicar en los tejemanejes de los periodistas que iban tras él después del Oscar. | This is why I resented the fact that others tried to involve me in the fuss of the journalists that pursued him after the Oscar. |
No, porque le dijiste a Robert Zane que me tratase como a un socio, y luego cambiaste de opinión y me cortaste las piernas. | No, I don't, because you told Robert Zane to treat me like a partner, and then you turned around, and you cut my legs out. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!