topar
En Morioka a menudo me topaba con un paisaje que parecía similar al de mis terruños en el continente principal y me hacía ser llenada con alegría. | In Morioka I often came across a landscape that looked similar to my homelands in the main continent and made me filled with joy. |
Cada vez que hacía limpieza general, me topaba con este paquete que me confiaste. | Every time I clean up, I come across your envelope. |
Y si me topaba con Richard por la calle, creo que aún podría darle la mano. | And if I met Richard in the street or somewhere... I think I could still shake his hand. |
Siempre que me topaba con esas realidades, la pregunta que plantee en un inicio se magnificaba en mi interior. | Whenever I was confronted by these realities, the above question grew louder within me. |
Desde entonces recordaba este incidente cada año cuando me topaba con una flor de Osmanthus fragrans con fragancia dulce. | Since then I recalled this incident every year when I came across an Osmanthus fragrans flower with sweet flagrance. |
Sentía gran alegría y el florecimiento de una flor en mi mente cuando me topaba con una expresión adecuada. | I felt great happiness and the blooming of a flower within my mind when I came across a suitable expression. |
Tanta fue mi desesperación, que hablaba con cualquier persona, que me topaba. Le contaba el caso de mi esposo. | My desperation was so big, that I spoke to any person I met about my husband. |
De noche en Azerbaiján, la luna media brillante sobre el cielo azul oscuro excitó mi corazón que comenzaba a latir más rápido si me topaba con Ser Grande. | At night in Azerbaijan, the shining half moon over the dark blue sky excited my heart as it started to beat faster if I came across Great Being. |
