me tengo que ir ya

Bueno, me tengo que ir ya.
Well, I really have to go now.
Bien, me tengo que ir ya.
Well, I gotta get going now.
No gracias, tengo que hacer algo importante, me tengo que ir ya.
No thanks, I've some important work I've to go urgently
Lo siento, me tengo que ir ya.
Sorry, but I'm going to leave first.
Me tengo que ir, me tengo que ir ya.
Oh, I've got to go. I've got to run.
Bueno, me tengo que ir ya.
All right, well, I gotta go.
Lo siento, pero me llamaron así que me tengo que ir ya.
I'm sorry, but I got a call so I have to leave at once.
Ramón, cariño, me tengo que ir ya.
Ramón, dear, I have to go. I won't see you anymore today.
No, me tengo que ir ya.
No, really, I'm going.
Te prometo, prometo, que encontraremos tiempo para estar a solas. Pero me tengo que ir ya, ¿bien?
I promise, promise, promise we will find time alone, but I got to go right now, okay?
Me tengo que ir ya, Manuel.
I have to go now, Manuel.
Me tengo que ir ya a trabajar.
I have to get to work anyway.
Me tengo que ir ya.
I have to go now.
Me tengo que ir ya.
I've got to go now.
Me tengo que ir ya.
I really need to go now.
Me tengo que ir ya a trabajar.
I have to get to work anyway.
Me tengo que ir ya.
I need to go now.
Me tengo que ir ya.
I got to go up there.
Me tengo que ir ya.
I really need to go now.
Me tengo que ir ya.
I gotta go now.
Palabra del día
crédulo