tardar
Tal vez me tarde mucho tiempo. | I might be a long time. |
Revisé Thumbtack, que cuenta con características de estilo de LinkedIn, respondieron al anuncio y me tarde unos cinco minutos extra para crear mi propio perfil. | I checked out Thumbtack, which boasts LinkedIn style features, responded to the ad and took an extra five minutes to set up my own profile. |
No me tardé tanto. | I didn't take that long. |
Me tardé por ayudarlo. | I ran for a while with him. |
Perdón si me tarde mucho en llegar aquí. | Sorry it took me so long to get down here. |
Solo lo que me tarde en enviar esto. | Just as long as it takes me to mail this. |
Lo sé, amigo, me tarde. | I know, buddy, I'm late. |
Quien sabe cuantos años me tarde. | I don't know how many years that'll take. |
Tú si pagas el tuyo, así que mientras más me tarde, mejor. | You have to pay for yours, so the longer I can make it, it's better. |
Te dije porque me tarde. | I'll tell you the reason I'm late. |
También me tarde un rato en decidir el look que tendría este bote de pesca egipcio. | Also it took a while to find the proper look of this egyptian fishing boat. |
Disculpa que me tarde tanto. | I'm sorry I'm so slow. |
No me tardé mucho en encontrar lo que estaba buscando. | Didn't take long to find what I was looking for. |
Me tardé un rato en explicarle eso a mi equipo. | It took me a while to explain myself to the crew. |
Me tardé en ver lo que había en ti. | It took me time to see what was there. |
Me tardé un momento, pero, sí, supe quién eras. | It took me a moment... but, yes, I knew. |
Me tardé un poco, pero lo descubrí. | It took me a little while, but I figured it out. |
Me tardé dos meses, pero finalmente supe cómo era. | It took me a couple of months, but I finally found her out. |
Me tardé horas para llegar aquí. | Took me forever to get up over here. |
Tal vez me tardé más que otros, pero... | Yeah, well, it might take me longer than some, but I... |
