sumar
Por lo tanto, yo también me sumé a ese esfuerzo con la carta de fecha 10 de febrero de 2006 que dirigí al Consejo de Seguridad. | Thus, I too joined in that effort in my 10 February 2006 letter to the Security Council. |
En Indonesia, me sumé a un grupo de 7 solicitantes de asilo. | In Indonesia, I joined a group of seven asylum seekers. |
Yo me sumé cargando mi vieja Zenith gris y un gran desafío. | I added myself loading my old gray Zenith and a great challenge. |
Después de graduarme en la universidad, me sumé a la compañía a tiempo completo. | After graduating from university, I joined the company full time. |
Posteriormente, me sumé a Tigercat en julio de 1992. | I later joined Tigercat in July 1992. |
Yo me sumé a eso. | I went along with that. |
Cuando me sumé a la huelga, los fiscales me pidieron que integrara la comisión. | When I joined the strike the prosecutors asked me to be part of the commission. |
Todos ganan. Cuando me sumé al proyecto, ya tenían hecha gran parte del auto. | When I came on board, they had a lot of the car begun. |
Luego me sumé al proyecto Earthshine en el Observatorio Solar de Big Bear (BBSO), como investigadora postdoctoral. | Then, I joined the Earthshine Project at Big Bear Solar Observatory (BBSO), as a postdoc. |
Hace seis meses me sumé a una institución que está bien encaminada para cumplir su mandato. | Six months ago, I joined an institution that is well on its way to fulfilling its mandate. |
Y yo misma me enfrenté a esta contradicción, y me sumé a otros activistas en mi comunidad. | And I faced this contradiction in myself, and I joined with other activists in my community. |
Ayer, me sumé a los demás líderes del G8 en una declaración que reafirma nuestro compromiso de darle una solución a la crisis. | Yesterday, I joined other G8 leaders in a statement that reaffirms our commitment to resolve the crisis. |
Soy una joven feminista de Indonesia y recientemente me sumé al equipo del Programa Activismo Joven Feminista (YFA) como su co-coordinadora. | I am a young feminist from Indonesia and I've recently joining the AWID Young Feminist Activism (YFA) team as co-coordinator. |
Cuando me sumé a la campaña del presidente Obama en 2008, llevamos las mejores prácticas de las empresas tecnológicas a la política. | When I joined President Obama's campaign in 2008, we brought the tech industry's best practices into politics. |
Ahí conocí a la organización ICW y me sumé a la captación de mujeres seropositivas interesadas en tener activismo positivo. | While there I found out about the organisation ICW and joined the recruitment of seropositive women interested in having a positive activism. |
Cuando volví a Palestina me sumé al movimiento de protesta y formé otros movimientos por los derechos humanos y la justicia legal. | When I went back to Palestine, I joined the protest movement and formed other movements for human rights and legal justice. |
No es cierto, me dijo muchas veces que el peor día de su vida fue cuando me sumé a la fuerza. | Now, right there, you're wrong. You've said many times the worst day was the day I joined. |
En mayo de 2013 me sumé al equipo como Especialista de Awareness & Research y a principios de 2014 comencé a desempeñarme como Analista de Malware. | In May 2013 I joined the team as an Awareness & Research Specialist and in early 2014 I started working as a Malware Analyst. |
En las últimas semanas me sumé al Equipo Base en Finlandia, Suecia y Dinamarca, y también asistí a la cumbre de los premios Nobel de la Paz en Berlín. | During the last weeks I joined the Base Team in Finland, Sweden and Denmark, and also attended the Nobel peace laureates' summit in Berlin. |
Hace tres días, en las calles de nuestra ciudad anfitriona, me sumé a cientos de miles de personas en una marcha por un futuro más verde y con menos contaminación. | Three days ago in the streets of our host city, New York, I joined hundreds of thousands of people in marching for a cleaner, greener future. |
