soltar
No me refería a eso solo dile que me suelte. | I didn't mean just tell him off. |
¿Quieres que me suelte el moño? | You want me to let my hair down? |
Y usted puede pedirle que me suelte . | And you can ask him to release me. |
Dile que me suelte, ¡va a romperme el cuello! | Tell him to let go: He'll break my neck! |
¡Dile que me suelte si es hombre! | Tell him to release me, if he's a proper man! |
Si quiere que le ayude, necesito que me suelte. | If you want my help, you must allow . |
No me suelte sus clichés, ¿de acuerdo? | Don't give me your platitudes, all right? |
No hay otra opción que me suelte. | There's no option but to release me. |
Maestro, es tiempo para que me suelte la mano. | Master, time to show your hand. |
No le pagan para que me suelte. | They don't pay you to turn me loose. |
Dile que me suelte la mano. | Tell him to let go of my hand. |
¡Le he dicho que me suelte, suelta! | I told you to let me go, let me go! |
Déjala, me quedaré aquí hasta que me suelte. | That's all right. I'll sit here until she lets go. |
Déjala, me quedare aquí hasta que me suelte. | That's all right. I'll sit here until she lets go. |
¿Puedes pedirle que me suelte? | Can you ask him to untie me? |
Quiero que nunca me suelte. | I want him to never let me go. |
Es mejor que me suelte, Lanyon. | You'd better let me go, Lanyon. |
Las voces me dicen que me suelte. | The voices tell me to let go. |
Escuche, pase lo que pase, No lo haga... no me suelte. | Listen, whatever happens, don't... don't unlock me. |
No quiero que se me suelte. | I don't want it to fall off around my ankles. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!