sometí
Pretérito para el sujetoyodel verbosometer.

someter

Acepté mi destino y me sometí a la operación.
I accepted my lot and went in for the operation.
Papá, no me sometí.
Papa, I didn't submit.
Durante los meses siguientes, realicé varias pruebas preliminares y luego me sometí a mi primera operación, que se llevó a cabo sin complicaciones.
Within the following months, I underwent many pre-tests followed by my first operation which was without complications.
Fui una vez más al hospital para que me examinaran el corazón y los pulmones, y aun me sometí a un examen psiquiátrico, pero me dijeron que no tenía ningún problema.
I again went to hospital and had an exam on my heart and lung and I even had psychiatric exam but I was told that I had no problem.
Pero como parecía que yo no había concebido en ese preciso momento, poco tiempo después volví a otros métodos.A finales del 2016, fui a un especialista en cirugía laparoscópica en un hospital grande y me sometí a un examen para verificar la función de los ovarios.
But as it seemed that I didn't conceive a baby at the moment, so soon after it I returned to other methods.In late 2016, I went to a laparoscopic surgery specialist in a big hospital and had a test to check ovarian function.
Me sometí al proceso de la cirugía para extirpar aquel absceso de la parte derecha de mi abdomen.
I started to have surgery to have abscess gotten rid of from my right abdomen.
Una vez al mes durante nueve meses me sometí al tratamiento.
Once a month for nine months I underwent treatment.
En el pasado me sometí ante ti solo por respeto.
I only submitted to you in the past because of respect.
En enero me sometí al recuento de CD4; era de 471.
In January, I did my CD4 count; it was 471.
Hace cinco años, me sometí a una cirugía de próstata.
Five years ago, I had prostate surgery.
Yo me sometí a una revisión médica la semana pasada.
I underwent a physical examination last week.
Hace aproximadamente un año me sometí a la cirugía de reducción de labios.
Approximately a year ago I underwent surgery for labial reduction.
El tratamiento siguiente fue llamado infergen, al cual me sometí durante 48 semanas.
The next treatment was called Infergen, which I took for 48 weeks.
En menos de 24 horas, me sometí a una cirugía de emergencia.
Within 24 hours, I was in emergency surgery.
Yo tomé un tiempo de incapacidad del trabajo y me sometí a una operación.
I took a leave of absence from work and underwent an operation.
A mediados de febrero me sometí a un procedimiento quirúrgico para eliminar un cálculo renal.
In mid-February, I underwent a surgical procedure to remove a kidney stone.
Poco después me sometí a cirugía en ambos pies, seis meses de diferencia entre cada una.
Soon after, I had surgery on both feet, six months apart.
En el año 2003 me sometí a una operación importante para reemplazar mi cadera por completo.
In year 2003 I underwent a major operation on my total hip replacement.
Al siguiente día me sometí a un electrocardiograma, y el resultado demostró que yo era normal.
Next day I got an ECG, and the result showed I was normal.
El 23 de diciembre me sometí a nuevos exámenes en el Hospital Universitario Nacional de Seúl.
On December 23, I had a retest in Seoul National University Hospital.
Palabra del día
permitirse