soltar
Y cuando le dije que parara y que me soltara y no lo hizo... | And when I told him to stop and get off and he wouldn't... |
No pedí que me soltara porque soy mujer. | I didn't ask to be let go because I'm a woman. |
Le dijo a Ray que me soltara. | He told Ray to let me go. |
Solo trataba de que me soltara. | I was just trying to get him off me. |
Yo gritaba muy fuerte y sin parar para que él me soltara. | I went on screaming loudly and nonstop for him to let me go. |
Le pedí que me soltara. | I asked him to release me. |
-Sí, señor. Usted le dijo que me soltara. | You told him to drop me. |
Lo convencí de que me soltara. | I talked him out of it. |
Perdona, al decirme que me soltara parece que insinuabas que no me suelto. | S-Sorry, it's just... by telling me to go for it, it felt like you were saying I'm not going for it. No. |
Entonces mi amigo me soltó. Mi novio me dijo después que me soltó porque le había dicho que me soltara porque era todo lo que podía hacer. | Then my friend let go. My boyfriend later told me that he told him to let go because that is all he could do. He's glad my friend listened. |
Le dije a mi primo que me soltara, pero no escuchó. | I told my cousin to let go of me, but he didn't listen. |
Probablemente me soltará la pregunta durante la recepción. | Perhaps I'll ask questions during the reception. |
Vuelvan con una y eso me soltará las manos, y les daré lo que quieren. | Come back with one, that'll untie my hands, and I'll give you anything you want. |
Y que retuerce mi corazón fuerte y más fuerte y él no me soltará hasta que acabe. | And it's squeezing my heart... tighter and tighter, and he won't let me go until it's over. |
Y nunca me soltará, y es por eso que nunca dejaré de buscar la entrada del castillo. | And it'll never let me go, and that's why I can never stop looking for the Castle's entrance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!