me siento halagado
- Ejemplos
Susan, me siento halagado, pero te considero una buena amiga. | Susan, I'm flattered, but I consider you a good friend. |
Bueno, me siento halagado, pero estás perdiendo el tiempo. | Well, I'm flattered, but you're wasting your time. |
Heidi, me siento halagado, pero no voy a dejar MT1. | Heidi, I'm flattered, but I'm not leaving MT 1. |
Albert, me siento halagado, pero he recibido otra oferta. | Albert, I'm flattered, but I've received another offer. |
Bueno, me siento halagado, pero no está a la venta. | Oh... Oh well, I'm flattered, but it's not for sale. |
Bueno, me siento halagado que lo haya hecho conmigo. | Well, I'm certainly glad that you did it with me. |
Bueno, me siento halagado que lo haya hecho conmigo. | Well, I'm certainly glad that you did it with me. |
Bueno me siento halagado de que quieras ayudarme. | Well, I'm flattered you'd want to help me out. |
Lou, me siento halagado, pero aquí no soy historia. | Lou, I'm flattered, but I'm not the story here. |
Escuchen, me siento halagado por la atención, pero... | Listen, people, I'm flattered by the attention, but... |
Liz, me siento halagado, pero no estoy cualificado. | Liz, I'm flattered, but I'm not qualified. |
Bueno, me siento halagado de que se haya tomado el tiempo para leerlo, señor. | Well, I'm flattered you took the time to read it, sir. |
De acuerdo, bueno, me siento halagado de que te hayas dado cuenta. | Oh okay, well, I'm flattered that you noticed. |
Bueno, Brit, debo decir que me siento halagado. | Well, Brit, I have to say that I'm, I'm flattered. |
Hey, Doc, me siento halagado, pero estoy tomada. | Hey, Doc, I'm flattered, but I'm taken. |
Creo que me siento halagado, pero tengo demasiado frío para sentir mis sentimientos. | I think I'm flattered, but I'm too cold to feel my feelings. |
Bueno, me siento halagado, pero estoy de vuelta. | Well, I'm flattered, but I'm back. |
Pero me siento halagado por tus celos. | But I'm flattered that you went to the jealousy place. |
Caballeros, me siento halagado, pero hace dos años que me retiré. | Gentlemen, I'm flattered by your attentions, but I retired two years ago. |
Bueno, me siento halagado, pero desinteresado. | Well, I'm flattered, but uninterested. |
