me siento extraña

Popularity
500+ learners.
Yo claramente me siento extraña, y no estoy en mi período.
I can tell you quite clearly mean, I do not have my period.
Sí, pero me siento extraña, y la gente me está mirando.
Yeah, but I feel strange, and people are looking at me.
Siempre me siento extraña cuando llego a un lugar nuevo, ¿y usted?
I always feel strange when get to a new place, do you?
Siempre me siento extraña al llegar a un lugar nuevo, ¿usted no?
I always feel strange when I arrive in a new place, don't you?
Lo sé, Solo me siento extraña.
I know, I just feel weird.
No lo se, me siento extraña.
I don't know, I feel strange.
Oh, es extraño, me siento extraña.
Oh, weird, I feel weird.
Y no sé... Qué más decir, porque me siento extraña.
And I don't really know what else to say 'cause I feel, like, very weird.
No, me siento extraña. Y mi piel...
No, it's strange... my skin...
El me dijo que me quería demasiadas veces, pero yo me siento extraña ahora.
He told me he loves me too many times, but I feel weird now.
No, gracias, me siento extraña cuando bebo!
No thanks, it makes me feel strange.
A decir verdad, me siento extraña.
But the truth is, I feel weird.
...pero me siento extraña.
But I feel like a stranger.
De repente me siento extraña.
I feel weird suddenly.
Hoy me siento extraña.
I feel funny today.
En realidad, hay otra cosa, me siento extraña mencionándolo, pero...
Actually, there was, um, one other thing. I feel kind of strange even bringing it up, but, um...
No, gracias, ¡me siento extraña cuando bebo!
No thanks, it makes me feel strange.
Y aún así no me siento extraña aquí, de cierto modo todo me es familiar; incluso en sueños encontraría el camino.
Still, I do not feel strange here, somehow everything is familiar; I could find my way even in my dreams.
Me siento extraña por el hecho de que te guste.
I feel weird about the fact that you like me.
Me siento extraña vestida así.
I feel strange going dressed like this.
Palabra del día
suficiente