No sé para qué me seguiste hasta ese ascensor. | I do not know went to the elevator. |
¿Por qué me seguiste sonriendo? | Why did you keep smiling at me? |
¿Qué es esto, me seguiste desde el motel? | What is this, you followed me from the motel? |
Tú dijiste que me seguiste ahí pero no lo hiciste. | You said you'd follow me there but you didn't. |
¿Quieres decir, cuando me acosaste y me seguiste en el tren? | You mean, when you stalked and followed me onto the train? |
¿Desde esta mañana, la primera vez que me seguiste hasta aquí? | This morning, the first time you followed me here? |
¿Dónde estaba tu negocio cuando me seguiste todo el camino hasta Grecia? | Where was your business when you followed me all the way to Greece? |
Ese día, ¿me seguiste al mercado? | That day, did you follow me to the market? |
¿Por qué me seguiste la otra noche? | Why did you follow me the other night? |
Sí, ¿por qué me seguiste durante semanas? | Yeah, why did you lead me on for weeks? |
Te di una salida, y tú me seguiste. | I gave you an out, and you pursued me. |
Creo que me seguiste con el coche. | I think you followed me in your car. |
¿Por qué me seguiste a este lugar? | Why did you follow me to this place? |
¿Por qué me seguiste al baño? | Why did you follow me into the bathroom? |
Sé que me seguiste al motel. | I know you followed me to the motel. |
¿Cómo sabré que no me seguiste a mí? | How do I know you didn't follow me? |
Muy bien, ¿por qué me seguiste hasta aquí? | So, why did you follow me here? |
¿Por qué no me seguiste la última vez cuando te necesitaba? | Why couldn't you have followed me last time when I needed you to? |
¿Por qué me seguiste hasta el ascensor? | Why follow me to the elevator? |
¿Por qué me seguiste hasta aquí? | What did you follow me down here for anyway? |
