salvar
Bueno, más vale que tu versión también me salve a mí. | Now, you'd better hope your version saves me, too. |
Sí, me salvé por el código. | Yeah, spared because of the code. |
¿Por qué solo me salvé yo? | Why was I the only one saved? |
Sin embargo, hay poca oportunidad de que alguien me salve. | However, there's little chance that anyone can save me. |
No necesito que me salve, señor Ryan Elliott. | I don't need you to save me, Mr. Ryan Elliott. |
Yo no tengo un rifle que me salve. | I don't have a rifle to save me. |
No estoy buscando a alguien que me salve. | I'm not looking for anyone to save me. |
Yo no tengo un rifle que me salve. | I don't have a rile to save me. |
He orado muchas veces y le pedí al Señor que me salve. | I have prayed many times and asked the Lord to save me. |
Voy a parar de esperar a que alguien venga y me salve. | I'm gonna stop waiting for someone to come and save me. |
Has dicho que me salve, pues eso he hecho. | You said to save myself, so I did. |
Necesito el tipo de salvador que me salve de todo mi pecado. | I need the kind of savior, to save me from all my sin. |
¿Por qué quieres que me salve? | Why did you want to save me? |
¡Necesito un héroe que me salve! | I need a hero to save me! |
Tengo que esperar a que la policía me salve en la bodega. | Gotta wait to be saved at the warehouse by the cops. |
No quiero que Bennie me salve. | I don't want Bennie to save me. |
Yo espero siempre que alguien venga y me salve, ¿no? | I wait... I wait for someone to come and save me, right? |
Lo necesito, Dr. Garth, para que me salve el alma. | I need you, Dr. Garth. I need you to save my soul. |
Lo necesito, Dr. Garth, para que me salve el alma. | I need you, Dr Garth. I need you to save my soul. |
Se te olvidó que me salve . | You forgot to save me. |
