Resultados posibles:
relaciono
Presente para el sujetoyodel verborelacionar.
relacionó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verborelacionar.

relacionar

Incluso en mis sueños, no me relaciono con la gente.
Even in my dreams, I don't relate to people.
No me relaciono tanto con ellos como contigo.
I don't relate to them as much as with you.
No me relaciono con gente así.
I don't involve myself with people like that.
No me relaciono fácilmente con las personas.
I don't get close to people easily.
No me relaciono demasiado bien.
I don't open up very well.
No me relaciono que mi historia aquí, pero solo quería decirte que es genial saber que hay otros en situaciones similares, cuyas vidas se han salvado también de ganchillo.
I won't relate my story here but just wanted you to know how great it is to know that there are others in similar situations whose lives have also been saved by crochet.
Desde muy joven me relaciono con diferentes personas en el área de las ventas, y por tal razón, me gradué de un bachillerato en el área de mercadeo, lo cual disfruto mucho.
Since I was very young, I've known people in the sales area and for that reason I graduated from college in marketing, something I enjoy a lot.
Me hice más sensitivo a sus respuestas físicas también y creo que eso hizo, además, que creciera nuestra amistad, porque me relaciono mejor con otro ser humano con reacciones físicas en la comunicación, ya saben.
I became more attuned to his physical responses as well and I think that picked our friendship up as well because I'm more associating with another human being with physical reactions as well, you know, in the communication.
Por tanto, me relaciono con la imagen que yo mismo poseo.
Therefore, my relationship is with the image which I have.
Soy responsable de cómo me relaciono con la gente.
I am responsible for how I deal with people.
Es la última vez que me relaciono con una estudiante de Medicina.
That's the last time I get mixed up with a med student.
Cuando me relaciono con alguien, termino fantaseando con mi novio.
When I hookup with someone, I end up fantasizing about my boyfriend.
Eres lindo, pero no me relaciono con otras especies.
You're real cute, but I don't go interspecies.
Medito, rezo y me relaciono con mis guías diariamente.
I meditate, pray, and connect with my guides on a daily basis.
No me relaciono así con Brick. Estoy aquí, papá.
I don't really relate to Brick. Brick: Right here, dad.
Los padres a menudo preguntan cómo me relaciono con el castigo.
Parents often ask how I feel about penalties.
Soy verdaderamente humano, verdaderamente personal, solamente si me relaciono con los demás.
I am truly human, truly personal, only if I relate to others.
Desde entonces, durante muchos años, no me relaciono con ningún grupo.
Since that time, for many years I associate with no group at all.
Yo me relaciono con Mis devotos, Yo y Mis devotos somos uno.
I am related to My devotees; I and My devotees are one.
No sé. A veces me relaciono con él.
I don't know, I just kind of relate to him sometimes
Palabra del día
asustar