quitar
Si no me quitara esta cosa, nunca iría a ninguna parte. | If I didn't take this thing off, I'd never go anywhere. |
Y entonces quería que me quitara la ropa, cada vez más. | And then he wanted me to take off more and more clothes. |
Sí, tuve muchas de esas después de que Anne me quitara el arnés. | Yeah, I had a lot of those after Anne took my harness off. |
Nadie me quitara lo que es mío. | Nobody takes what's mine. |
Pero a veces siento como si estuviera esperando que dejara de hablar y me quitara los pantalones. | But sometimes I feel like she's just waiting for me to stop talking and take off my pants. |
Pero a veces siento como si estuviera esperando que dejara de hablar y me quitara los pantalones. | But sometimes I feel like she's just waiting for me To stop talking and take off my pants. |
Solicitó que me quitara mi reloj de pulsera, cinturón y zapatos mientras se preparaba para trasladarme a la celda. | He asked me to remove my wrist watch, belt and shoes as he prepared to move me into the cell. |
Polina me había ordenado que me quitara el sombrero, pero la inclinación de cabeza y el resto de la faena eran de mi propia cosecha. | Polina had ordered me merely to take off my hat: the bow and the general effrontery were of my own invention. |
Pero de alguna manera, no puedo evitar pensar que si perdiera 20 kilos y me quitara 10 años, tal vez diría otra cosa. | But somehow, I can't help but to think that if I lost 50 pounds and dropped 10 years, you might be whistling a different tune. |
¿Pero estás seguro de que no me quitará la vida? | But can you be sure it won't take my life instead? |
Nunca nadie más me quitará el derecho a existir. | No one will ever again take away my right to exist. |
Me quitará el auto, mi vida social. | Oh. Well... She'll take away my car, my social life. |
Eso no me quitará el dolor. | It won't take the pain away. |
Ahora nadie me quitará lo que tengo. | No one's gonna take that away from me. |
Pero, ¿si alguien me quitara mi capacidad para jugar al golf? | But if someone took away my ability to play golf? |
¿No sería más fácil si me quitara el vestido? | Wouldn't it be easier if I took my dress off? |
Lo primero, debiste esperar a que ella me quitara el pantalón. | First, you should wait she take off my pants. |
La primera vez que le dejé que me quitara todo. | For the first time, I let him take everything off. |
Y él me dijo que me quitara la blusa. | And he told me to take my shirt off. |
Solo me dijo que me quitara la ropa. | He just told me to take off my clothes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!