me quedan bien

Tengo unas Doc Marters que no me quedan bien.
I've got these Doc Martens that don't fit me right.
No quiero un velo, los sombreros me quedan bien.
I don't want a veil. Hats suit me better.
Mis creencias me quedan bien y eso es todo lo que importa.
My beliefs suit me and that's all that matters.
Que es lo único que puedo usar porque los pantalones no me quedan bien.
Which is all I can wear, because jeans don't fit.
Estas gafas no me quedan bien.
These glasses do not fit me well.
Me refiero, a mí me quedan bien.
I mean, they look good to me.
Estos pantalones me quedan bien.
These pants fit me well.
No, en realidad, me quedan bien.
No, actually, they... they fit fine.
No me quedan bien las bikinis.
I don't look good in a bikini.
Estas cosas no me quedan bien.
These things don't even fit.
Además, me quedan bien lo sombreros.
Also, I look good in hats.
Estoy segura de que me quedan bien.
I'm sure they're fine.
Y además no me quedan bien.
And it don't look neat on me.
No me quedan bien.
They don't fit me right.
En realidad me quedan bien.
Actually they fit pretty good.
No me quedan bien los jerseys.
I look good in sweaters.
Creo que me quedan bien.
I think I look good in them.
Además...... me quedan bien.
Besides, they look good on me.
No me quedan bien los abrigos. Escucha, tienes que llevarme hasta la sala de pilotos.
Listen, you've got to get me up to the pilots' briefing room.
Y me quedan bien.
And I look good in them.
Palabra del día
encontrarse