me preservé

Will you help me preserve the King's life?
¿Me ayudaréis a preservar la vida del rey?
Let me preserve the moment, and you can paint.
Deja que yo inmortalice el momento y tú puedes pintar.
On the contrary, she was helping me preserve a tradition that was almost lost.
Claro que no; al contrario, me estaba ayudando a preservar una tradición casi perdida.
Let me preserve it untarnished.
Déjenme conservarlo sin mancha.
Of course it wasn't. On the contrary, she was helping me preserve a tradition that was almost lost.
Claro que no; al contrario, me estaba ayudando a preservar una tradición casi perdida.
If I preserve my purity in the society of the trees, why should he who would have me preserve it among men, seek to rob me of it?
Si yo conservo mi limpieza con la compañía de los árboles, ¿por qué ha de querer que la pierda el que quiere que la tenga con los hombres?
Palabra del día
la lápida