me preguntó algo
- Ejemplos
Sabes, tío, tuve un estudiante que me preguntó algo. | You know, man, I had a student ask me something. |
Pero usted me preguntó algo, y yo le di una respuesta directa. | But you asked me, and I gave you a direct answer. |
El nunca me preguntó algo acerca de mi vida personal, jamás. | He never asked me, ever, a question about my personal life–ever. |
Anoche me preguntó algo que me resultó muy difícil responder. | He asked me a question which I found difficult to answer. |
Alexandria, me preguntó algo, ¿verdad? | Alexandria, she asked me something, didn't she? |
Ella me preguntó algo que me he preguntado a mí mismo una y otra vez | She asked me something I've asked myself over and over again. |
Parece que ha olvidado que me preguntó algo. | I think she forgot what she asked. |
No sé cuántos años pasaron hasta que alguien me preguntó algo al respecto. | I don't know how many years before anybody had asked me anything about it too. |
Disculpa, me preguntó algo y le contesté. | Oh, I'm sorry. She asked me a question. I just answered it. |
Es amigo de muchos de los presentes y, hace 7 años, Aaron me preguntó algo. | He's friends of many of you in this audience, and seven years ago, Aaron came to me with a question. |
El único que me preguntó algo fue Sábato Magaldi, quien encontró un error garrafal: olvidé consignar bibliografía. | The only one who asked me anything was Sábato Magaldi, who found that something of paramount importance was missing: I forgot to include a bibliography. |
Una de ellas se dirigió a mí y me preguntó algo relativo a las cámaras, y tengo que reconocer, con algo de culpa, que no le presté ninguna atención y la contesté desganadamente. | One of them addressed me and asked about something regarding the cameras, and I have to recognize, with some guilt, that I took no notice whatsoever and replied half-heartedly. |
El maestro me preguntó algo esta tarde, pero no supe la respuesta. | The teacher called on me this afternoon, but I didn't know the answer. |
Me preguntó algo acerca de si yo tenía la misma edad de mi abuela. | He asked something about was I the age of my Grandmother? |
Me pregunto algo de eso, pero yo no sabía. | He asked me something about that, but look, he never asked me... I never knew. |
Nadie me pregunto algo, nadie me llamó, ni un llamado, ¡nada! | No one asked me anything, no one called. Nothing. |
Me pregunto algo más: si alguien está gastando un montón de dinero, donde los lleva? | I wonder something else: if someone is spending a lot of money, where it takes them? |
Solo me pregunto algo. | I I was just wondering. |
Q Le estoy dando testimonio a un joven y me pregunto algo que no pude responder bien. | Q I am witnessing to a young man and he asked a question I cannot answer well enough. |
