me portaba bien

Pensaba que si no me portaba bien, me harían enfermar.
I used to think that if I didn't behave they'd make sure I got sick.
Cuando me portaba bien, él tenía permitido venir a visitarme.
Whenever I was good, he was allowed to come visit me.
Me llevaba de paseo cuando me portaba bien.
He took me on car rides when I was good.
Si me portaba bien, iría al paraíso.
If I was good, I'd go to heaven.
No es justo, yo me portaba bien.
It's not fair. I was behaving well.
Si me portaba bien, iría al paraíso.
If I was good, I'd go to Heaven.
Dijiste que lo pensarías si me portaba bien.
You said you'd see, if I'd been good.
Mi mamá me dijo que si me portaba bien, vería un ángel.
My mama always told me, if I was a good boy I'd see an angel.
Si me portaba bien.
If I was good.
Mi mamá me dijo que si me portaba bien, vería un ángel.
My mom always told me, if I was a good boy, I'd see an angel someday.
Dijo que si me portaba bien podría elegir un regalo del cofre.
He said if I was good, I got to pick a present out of the treasure chest.
Cuando me portaba bien, mis padres me llevaban al teatro.
If I was good, I was allowed to accompany Mom and Dad to the theater.
La abuela siempre me decía que si no me portaba bien, el Hotamétaneo'o entraría por la ventana y se me llevaría.
Grandma always told me that if I didn't behave, then Hotamétaneo'o would come through the window and take me away.
Me criaron aquí, diciéndome que un día, mis padres vendrían a buscarme si me portaba bien y hacía lo que me decían.
They raised me here, telling me that one day, my parents would come looking for me, if I was smart and did what they said.
¿Siempre has sido un buscapleitos? - No, de niño me portaba bien.
Have you always been a troublemaker? - No, I behaved well as a child.
De pequeño me dijeron que si me portaba bien, iría al cielo.
When I was little, I was told that I would go to heaven if I was good.
La gente no me cree, pero yo era un buen estudiante cuando estaba en secundaria. Sacaba buenas notas y me portaba bien.
People don't believe me, but I was a good student when I was in high school. I got good grades and behaved well.
Cuando le agradecí a mi hijo por portarse bien en la tienda, mi hija dijo "me portaba bien también". Era cómico porque sabía que se portaba mal.
When I thanked my son for behaving well in the store, my daughter said "I was well behaved too." It was funny because she knew that she behaved badly.
Me portaba bien en la escuela; no me metía en muchos problemas.
I behaved well in school; I didn't get in trouble very often.
Me portaba bien de niño, así que todos se sorprendieron de que creciera a ser un artista polémico.
As a child, I was well-behaved, so everyone was surprised when I grew up to be a controversial artist.
Palabra del día
el maquillaje