me pongo de pie
- Ejemplos
Discúlpeme si no me pongo de pie. | You'll forgive me if I don't get up. |
Solo hasta que me pongo de pie. | Just till I get on my feet. |
¿Qué más le da si me siento o me pongo de pie? | What do you care whether I sit or stand? |
Ahora me pongo de pie para Obama. | Now I stand up for Obama. |
Tal vez me pongo de pie para ser corregido, pero estoy 100 % seguro de esto. | Maybe I stand to be corrected, but I'm 100 % sure of this. |
Está bien, me pongo de pie. | All right, I stand corrected. |
Me canso si me pongo de pie. | I get tired when I stand. |
¿Quieres que me pongo de pie. | You want me to stand up. |
No me pongo de pie o...? | Do I stand up or...? |
La mirada aún sujeta a mi sombra, me pongo de pie de un salto, para encender nuevamente el video desde el computador. | Still staring at my shadow, I jump up, in order to start the video in the video computer once again. |
He visto un patrón que parece estar cuando me pongo de pie en mi poder, ser verdadero, luz, amor, y digo mi opinión – soy castigada. | I have seen a pattern that seems to be when I stand in my power, true self, light, love, say my opinion—I am punished. |
Como paciente, debo hacer movimientos de sentarme y levantarme, y cuando me pongo de pie, pujo por los artículos que deseo comprar. | As a patient, I need to do sit and stand movements, and when I stand up, I bid for the items I want to buy. |
La veo mientras me pongo de pie, la veo mientras mi cuerpo ya se inclina sobre el ratón del computador, mientras mis ojos todavía están dirigidos a mi teclado. | I see it as I jump up, see it while my body is already bending over the mouse of the video computer, while my eyes are still on my keyboard. |
En este Día del Soldado Caído, me pongo de pie ante ustedes como Comandante en Jefe y trato de decirles lo orgulloso que me siento por el sacrificio y servicio de los hombres y mujeres que llevan nuestro uniforme. | On this Memorial Day, I stand before you as the Commander-in-Chief and try to tell you how proud I am at the sacrifice and service of the men and women who wear our uniform. |
Cuando me pongo de pie para hablar de la revolución, se oyen chasquidos de los dedos y murmullos en reconocimiento de la idea, pero cuando hablo del comunismo, tengo la sensación de que eso es lo más lejos de lo que están pensando. | When I stand to talk about revolution, people snap their fingers and murmur assent, but when I then speak of communism I get the feeling that it's the furthest thing from their minds. |
Me pongo de pie cuando ella vuelve a nuestra mesa. | I stand up when she returns to our table. |
Me pongo de pie para dar a todos una voz. | I stand to give everyone a voice. |
Me pongo de pie y cierro de golpe mis puños en la mesa. | I stand up and slam my fists to the table. |
Me pongo de pie por su derecho a ser capaz de tener ellos. | I stand up for your right to be able to have them. |
Me pongo de pie cuando defiendo a la gente. | I stand up when I stand up for people. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!