me podrías dar

Quizás me podrías dar algunos consejos antes de seguir adelante.
Maybe you could give me some advice before I move on.
Me preguntaba si me podrías dar algún consejo sobre hombres.
I wonder if it could give me advice on men.
Me preguntaba si me podrías dar algún consejo sobre hombres.
I wonder if it could give me advice on men.
Si solo me podrías dar todos los nombres de los médicos
If you could just give me all the names of the doctors
Oh, ¿crees que me podrías dar una mano?
Oh, think you could give me a hand?
¡Es el regalo más hermoso que me podrías dar en mi fiesta!
It's the most beautiful gift to me could at my party!
Ben, ¿me podrías dar mi abrigo, por favor?
Ben, could you get my coat for me, please?
De hecho, me podrías dar algunos consejos.
In fact, you could give me a few pointers.
¿Crees que me podrías dar una cara?
Do you think you could provide me with a face?
¿Crees que me podrías dar un masaje de pies?
Do you think I could have a foot rub?
Me preguntaba si me podrías dar algunos consejos.
I was just wondering if you could give me a few pointers.
Oye, ¿me podrías dar unas clases de manejo?
Listen, could you give me some driving lessons?
¿Crees que me podrías dar más oxicodona?
You think I could get some more oxy?
Lee, ¿me podrías dar un poco más de esta deliciosa ambrosía?
Lee, could I trouble you for a little more of this lovely Ambrosia?
¿Por favor me podrías dar un aventón?
Could you please give me a ride?
¿Por favor me podrías dar el Nintendo?
Could you please just give me the DS?
Bien, ¿me podrías dar un telefonazo cuando llegue, por favor?
Well, could you get him to give me a ring when he gets in please?
Vale, ¿me podrías dar algún guía escrita?
Okay, could you give me some guidelines?
Al menos me podrías dar las gracias.
The least I could get is a thank you.
¿Cuántas prendas me podrías dar para el viernes por la noche?
So, how many outfits can you have for me by say... friday night?
Palabra del día
la cosecha