Resultados posibles:
piro
Presente para el sujetoyodel verbopirar.
piró
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbopirar.

pirar

Es una peluca y es de alquiler, y tengo que devolverla, así que me piro ahora mismo.
This is a wig and it's a rental, and I have to return it, so I gotta ska-doo r-right now.
Me piro. ¿Me prestas algo de pasta?
Will you lend me some dough?
Voy a ahorrar durante 5 años y entonces me piro.
I'm gonna save up for 5 years and take off.
Mira, me piro a España. ¿Y sabes por qué?
Look, I'm off to Spain, and you know why?
Si me dices que hay una avispa, me piro.
Tell me there's a wasp here and buh-bye.
Cuando cumpla los 30, me piro de aquí.
When I turn 30, I am so outta here.
Y aquí es donde yo me piro.
And this is where I get off.
Entonces, ¿qué pasaría si me piro andando?
So, what would happen if I just got up and walked out?
Y con ese comentario, me piro.
And on that note, I'm out.
Chicos, creo que me piro.
Guys, I think I'm gonna take off.
Un par de trabajos más, y me piro.
Couple more gigs, I'm out.
Muy bien, tíos, me piro.
All right, you guys, I'm off.
Chicos, creo que me piro.
Guys, I think I'm gonna take off.
Yo me piro de aquí.
I'm totally out of here.
Entonces me piro de aquí.
Then I was out like a herd of turtles.
Yo me piro de aquí.
I'm totally out of here.
No, nos curramos juntos estos 4 de los grandes y luego me piro.
No, we work this four G for this job and then I'm out.
Sí, sí, realmente voy a llegar tarde, así que me piro, ¿vale?
Yeah, yeah, I'm actually gonna be late, so I'm gonna split, all right?
¡Yo me piro de aquí!
I'm getting out of here!
Muy bien, me piro.
All right, I better jet.
Palabra del día
saborear