pinchar
- Ejemplos
Se me pinchó una llanta. | I have a flat tire. |
Se me pinchó una rueda en el medio de la carretera. | I got a flat tire in the middle of the highway. |
Se me pinchó una llanta, pero alguien se detuvo para ayudarme. | I got a flat tire, but someone stopped to help me. |
Se me pinchó una llanta, pero no había nadie en la carretera para ayudarme. | I got a flat tire, but there was no one on the road to help me. |
Hoy se me pinchó una llanta, y eso después de reemplazar otra hace dos semanas. | I got a flat tire today, and that's after replacing another one two weeks ago. |
Mi papá me ayudó a parchar la rueda de mi bici cuando se me pinchó. | My dad helped me to patch my bike tire when I got a flat. |
¡Lo siento! Se me pinchó un neumático y no pude llegar a tiempo. | I'm sorry! I got a flat tire and I couldn't get there on time. |
Se me pinchó una llanta y, además de eso, no tenía una de repuesto. | I got a flat tire and, on top of that, I didn't I have a spare. |
Se me pinchó una llanta y pasé una hora al lado de la carretera esperando a que un amigo viniera a ayudar. | I got a flat tire and spent an hour on the side of the highway waiting for a friend to come help. |
Bueno, no, de hecho se me pinchó un neumático, así que... | Well, no, actually I had a flat tire, so... |
Todavía puedes ver dónde me pinchó. | You can still see where she stabbed me. |
Se me pinchó la llanta en la carretera. | And a flat tire on the highway. |
Me pinchó con una aguja. | He poked me with a needle. |
Pues, se me pinchó un neumático. | Well, I had a flat tire. Right. |
Se me pinchó un neumático cerca de aquí. | I got a flat tire back a ways. |
Se me pinchó un neumático, Jess. | I had a flat, Jess. |
Se me pinchó un neumático del auto. | I, uh... I had a flat up the road. |
No, se me pinchó, claro. | No, I had a puncture, sure. |
Se me pinchó un neumático. | I had a flat tire. |
Se me pinchó una llanta. | I have a flat tire. |
