pillar
Usted quiere que me pille en la calle. | You want me to catch myself out. |
Depende de quién me pille. | It depends which one. |
No me quedan días de margen, y no podré fallar en la distancia a recorrer cada día, esperando que no me pille demasiado mal tiempo y tenga que estar algún día bloqueado en la tienda. | I have no margin days, and I cannot fail in the distance advanced each day; hoping I will not get caught for too bad weather, having to remain and have to be some day locked in the tent. |
Sentí un dolor atroz cuando me pillé los dedos en la puerta del auto. | When I shut my fingers in the car door, the pain was excruciating. |
No quiero que uno de esos megazombis me pille. | I don't want one of those blasters to get me. |
Porque no quiero que me pille mientras no fisgoneo. | Because I don't want him to catch me not snooping. |
No sé lo que quiere... aparte de que me pille un autobús. | I don't know what she wants... apart from me under a bus. |
No sé lo que quiere... aparte de que me pille un autobús. | I dunno what she wants. Apart from me under a bus. |
¿Ojalá me pille un autobús? | You hope I get hit by a bus? |
Pero como me he escaqueado, no quiero que me pille el supervisor. | But since I left early, I don't want my boss to catch me. |
Ahora tengo que comprarme otra caja entera para que no me pille. | Now I got to go buy a whole nother box so she won't bust me again. |
Esta contienda que tienes con Padre, me niego a que me pille en medio más tiempo. | This feud that you have with Father, I refuse to be caught in the middle any longer. |
No quiero que esa cosa del fin del mundo me pille aquí, en mitad del monte. | I don't want this end of the world thing... to catch me here, in the middle of the woods. |
¿Qué me va a hacer ahora que me pille solo con ella en su departamento vistiendo su bata de baño? | What would he do to me if he catches me alone with her in her apartment wearing her bathrobe? |
Pero aún así continuo en la cocina hacienda mis pócimas y brebajes e intentando que Silvia no me pille con los cambios de horarios en la comida. | But still I continue in the kitchen, making my potions and concoctions and trying not to let Silvia catch me out with schedule changes for the meals. |
Voy a llevar el paraguas en caso de que la lluvia me pille desprevenio. | I'll take the umbrella in case the rain surprises me. |
Me pillé la mano con la puerta de un coche. | I slammed my hand in a car door. |
Me pillé el dedo con la puerta. | I caught my finger in the door. |
Yo me pillé el dedo en un cajón y dolía mucho. | I got my finger caught in a dresser drawer and it really hurt. |
Era de primero y me pillé, ¿vale? | I was a freshman and I had a crush, okay? |
