me pidio que
- Ejemplos
Jane me pidio que trajera todos los reportes de incidentes. | Jane asked me to bring up all the incident reports. |
Bueno, en realidad, su hija me pidio que lo ayudara. | Well actually, his daughter asked me to help him. |
En realidad, ella me pidio que te diera su numero. | Actually, she asked me to, uh, give you her number. |
Si, mi esposa me pidio que te viniera a buscar. | Yes, my wife asked me to pick you up. |
Le dieron la autorizacion y me pidio que los examinara. | He got clearance and asked me to look into them. |
El tipo de Jersey me pidio que te contara. | The guy from jersey asked me to tell you. |
Ella me pidio que me hiciera cargo de su tratamiento. | She asked me to take over her treatment. |
Y me pidio que dijera esto palabra por palabra. | And she asked me to say this verbatim. |
Pero me pidio que te diera esto. | But he asked me to give you this. |
Carrie me pidio que cuidara la casa. | Carrie asked me to watch the house. |
Bobby me pidio que te diera esto. | Bobby asked me to give you this. |
El me pidio que viniera y que hable contigo, ya sabes | He asked me to come by and talk to you, you know. |
Clara me pidio que dijera unas palabras... | Clara asked me to say a few words... |
Ella me pidio que cuidara de el niño cuando ella este lejos. | She asked me to take care of the boy when she's away. |
Diana me pidio que le comprara uno para ella. | Yes, in fact, Diana's asked me to buy her one. |
Mi jefe me pidio que te lo preguntara. | My boss requested that I ask you. |
El jefe me pidio que te lo diera. | Chief asked me to give you this. |
Tok me pidio que hablara con usted para que pueda terminar su historia | Tok asked me to come so you can finish the story. |
Ella me pidio que lo cuidara. | She told me to take care of her. |
Jason, después de un rato de la cita me pidio que me casara con el. | Jason, after a little while of dating, asked me to marry him. |
