percatar
Venga, ¡ambos sabíamos lo que pasaría en cuanto me percatara de que eres una mujer! | Come on, we both knew it was on the cards as soon as I realised you were a woman! |
Me tomó su tiempo antes de que me percatara de la profundidad y el inmenso potencial de este enfoque de los fenómenos naturales. | It took some time before I realized the depth and the immense potential of this approach to natural phenomena. |
Estando en Ciudad del Cabo conocimos a una humanista local, Lucy Campbell, que defiende los derechos de los indígenas a través del turismo cultural y la sanación de la memoria; fue ella quien hizo que me percatara sobre este punto. | In Cape Town, we met a local humanist, Lucy Campbell, who advocates indigenous rights through cultural tourism and healing of memory. |
Estando en Ciudad del Cabo conocimos a una humanista local, Lucy Campbell, que defiende los derechos de los indígenas a través del turismo cultural y la sanación de la memoria; fue ella quien hizo que me percatara sobre este punto. | In Cape Town, we met a local humanist, Lucy Campbell, who advocates indigenous rights through cultural tourism and healing of memory. It was Lucy who made me see this point. |
