me parecía a

Eso, me parecía a mí como una vida vacía.
That seemed to me to be an empty life.
Me dijo que me parecía a ella cuando era joven.
She told me I looked like her when she was young.
La gente solía decir que me parecía a ella.
People used to say that I looked like her,
Tú debes haber pensado que me parecía a Geraldine.
You must have thought I looked like Geraldine.
¿Y qué si le dije que me parecía a Cindy Crawford?
So what if I told him I looked like Cindy Crawford?
Gritaban como unos locos, me parecía a mí.
They were shouting like madmen it seemed to me.
Eso es lo que me parecía a mí.
That's what he looked like to me.
Vino y me dijo que me parecía a él.
He come to me and say I look like him.
Ella dijo que me parecía a Pablo Picasso.
She said I looked like Pablo Picasso.
Me dijo que me parecía a su hija.
He told me I looked like his daughter.
Al menos, así me parecía a mí.
At least, that's the way it seemed to me.
, la gente decía que me parecía a él de joven.
You know, people said I resembled him as a young man.
Podría haber pensado que me parecía a Charlie.
She could've thought I looked like Charlie.
Yo era una una criatura, pero no me parecía a mi.
I was a creature who did not look like me.
Que me parecía a un jugador de fútbol escocés.
That I look like a Scottish soccer player.
Ella siempre decía que me parecía a usted.
She always said I look like you.
Sí, eso me parecía a mí también.
Yeah, seemed like that to me, too.
Puedes creerlo. Ivan dijo que me parecía a ella.
Can you believe it, that's who Ivan said I looked like.
Has dicho que no me parecía a alguien.
You were saying I didn't look like someone.
Pero dijiste que me parecía a Shakespeare.
But you said I look like Shakespeare.
Palabra del día
la uva