orientar
El Presidente (habla en inglés): En mi calidad de Presidente, y puesto que no había sugerencias, pedí que se me orientara qué deberíamos hacer a partir de ahora. | The Chairman: I asked for guidance, as Chairman, in the absence of any suggestion as to where we go from here. |
No había nadie que me orientara o me sirviera de guía cuando más lo necesitaba. | There was nobody to orient or guide me when I most needed help. |
Pues mire usted, yo pensaba que iba a tener que invocar al Espíritu Santo para que me orientara, pero he tenido la suerte de que los funcionarios me comentan que el debate tendrá lugar esta noche. | Well, I thought I would have to call on the Holy Spirit to guide me, but luckily the officials tell me that the debate will take place tonight. |
Al salir de Ravanica he pedido ayuda a un hombre para que me orientara para llegar a Zajecar, un pueblo al este por el que tenía que pasar si quería ahorrarme pasar por la autopista. | Going out from Ravanica I have asked to a man how to arrive to Zajecar, one town in the east were I had to pass if I wanted to avoid the motorway. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!