observar
Me observo y recuerdo que muchas veces durante mi vida he explicado los acontecimientos bajo los mismos preceptos, como algo necesario para fortalecerme o como pruebas de la vida para poder crecer. | I observe myself and I remember that many times throughout my life I have explained the events under the same precepts; as something necessary to become stronger or as a test from life itself in order for me to grow. |
Una vez mi hija me observó cuando devolvía algunos de esos paquetes y me dijo: "Mamá, creo que tienes un problema". | Once my daughter was watching me return some of those packages back, and she said, "Mom, I think you have a problem." |
Más adelante puede haber tiempo para el análisis crítico, pero no mientras me observo a mí mismo. | Later on there may be time for critical analysis, but not while observing myself. |
Si yo me observo a mí mismo, pienso que el hecho para mí es que mi atención vagabundea. | If I observe myself, I think it is a fact for me that my attention wanders. |
Me observo a mí mismo. | I am watching myself. |
Me observo a mí mismo y trato de decirle a la gente cosas sobre el mundo. | I am an artist. I look into myself and try to tell you things about the world. |
Se sentó, me observó por un momento y entonces habló. | He sat down, observed me for a moment and then spoke. |
Y me observó de nuevo por mucho tiempo. | And he stared at me again for a long time. |
¿Es la mujer que me observó estacionar hace rato? | Is that the lady who was watching me park before? |
Por dos años me observó como a un pez en la pecera. | For two years, he watched me like a bug in a jar. |
Me observó como un halcón. | He watched me like a hawk. |
Gui me observó atentamente, claramente cautivado. | Gui watched me intently, clearly mesmerized. |
Él me observó de pie a cabeza. | He stared at me from head to foot. |
¡Él solo me observó hablar mientras él nunca dijo una palabra! | He's just watched me spill it all out while he's never said a word! |
Me observó demasiado en la boda. | She really looked me over at that wedding. |
Me observó un buen rato. | She stared at me for a long time. |
Me observó silenciosamente, durante casi una hora en el cual solo por cortos instantes intercambiamos algunas impresiones. | He watched me in silence for almost an hour, during which time we only exchanged a few impressions for short intervals. |
Me observó serio durante un momento, me dio la enhorabuena por el doctorado y, antes de cambiar de tema, me dijo que tenía un regalo para mí. | It observed me seriously during a moment, gave to me the congratulation for the doctorate and, before changing topic, said to me that it had a gift for me. |
Fue hasta que tome mi medicina con un tentempié, (como usualmente lo hacía), que ella me observó con una mirada amable, en lugar de continuar con la conversación. | As I went to take some of my medicine with a snack as I usually did, she watched me this time, with a kind of stare, instead of continuing the conversation. |
Después de esto, se instaló en su silla, un alegre resplandor en los ojos y me observó con cuidado para ver si era lo suficientemente inteligente como para darse cuenta de la importancia de la revelación que él me había dejado. | After said, he settled in his chair, a joyful glow in the eye, and me observed carefully to see if I was smart enough to realize the importance of the revelation that he had let me. |
