me my

Popularity
500+ learners.
This is the fella that gave me my first job.
Este es el tipo que me dio mi primer trabajo.
Vanessa gave me my own room for all my stuff.
Vanessa me dio mi propio cuarto para todas mis cosas.
And if that costs me my job, so be it.
Y si eso me cuesta mi trabajo, que así sea.
What happens if the police don't read me my rights?
¿Qué pasa si la policía no me lee mis derechos?
He gave me my first guitar, a Les Paul Copy.
Me dio mi primera guitarra, una Les Paul Copy.
Can you tell your friend to give me my banjo?
¿Puede decirle a su amigo que me devuelva mi banjo?
It was the day you gave me my first seraph blade.
Fue el día que me diste mi primera espada serafín.
And she don't give me my pills in the morning.
Y no me da mis pastillas en la mañana.
Sidney will bring me my money, and we'll leave tomorrow.
Sidney me traera mi dinero, y nos iremos mañana.
You told me my world would never be the same.
Me dijiste que mi mundo ya nunca sería el mismo.
They told me my DNA was on the girl.
Ellos me dijeron que mi ADN estaba en la chica.
They showed me my life and were compassionate to me.
Ellos me mostraron mi vida y fueron compasivos conmigo.
This rock has been waiting for me my entire life.
Esta roca me ha estado esperando toda mi vida.
My dad's been there for me my whole life.
Mi padre ha estado allí para toda mi vida.
But working on this game cost me my marriage.
Pero trabajar en este juego me costó el matrimonio.
I give him the cure, he gives me my freedom.
Yo le entrego la cura, él me entrega mi libertad.
What kind of solution gives me my hospitality software?
¿Qué tipo de solución me da mi software de hostelería?
Aren't you the guy that cost me my last job?
¿No es usted el tipo que me costó mi último trabajo?
They offered me my job back in Miami, and I'm here.
Me ofrecieron devolverme mi trabajo en Miami, y estoy aquí.
I give him the cure, he gives me my freedom.
Le doy la cura, él me da mi libertad.
Palabra del día
salir del cascarón