mover
Pero es tiempo de que me mueva. | But it is time for me to move on. |
Si no quiere que me mueva nada... | If you really don't want me to move at all... |
¿Necesitas que me mueva más? | Do you need me to move more? |
¿Quieres que me mueva de ahí? | You want me to move right there? |
Quieres que me mueva, o... | You want me to move, or... |
Es tiempo para que me mueva también. | Time for me to get moving, too. |
Probablemente es bueno que me mueva. | It's probably good for me to move around. |
¡Si me has pedido que no me mueva! | You have asked me not to move! |
Quieres que me mueva, o... | You want me to move, or... |
¿Quieres que me mueva? | Do you want me to move? |
¿Quiere que me mueva? | Do you want me to move? |
¿Quieres que me mueva atrás? No, gracias. | You want me to move to the back? |
¿Quieres que me mueva? | You want me to move? |
¿Cómo quieres que me mueva? | What do you want me to do? |
¿Quieres que me mueva? | Do you want me to rush up? |
Que todavía estoy vivo, voy a lugares, y me mueva, es directamente por ella. | That I am still active, going places, moving, is directly because of her. |
¿Quieres que me mueva un poco más? | Do you want me to move a little more over, or, okay. |
Quieres que me mueva? | Would you like me to move? |
No. ¿Quieres que me mueva? | Would you like me to move. |
De todas formas, tengo proyectos que coreografiar con lo que aunque no me mueva físicamente, el baile sigue estando presente. | In any case, I have projects to choreograph, so that even though I don't move physically, dance is still present. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!