morirse
Por la beba por que no me morí y todo eso. | For the baby, and for me not dying and stuff. |
Siempre me morí por preguntarte algo. | There's something I've always been dying to ask you. |
Siempre me morí por saberlo. | I've always been dyin' to know. |
Casi me morí de hambre. | I almost passed away due to hunger. |
Durante mi estada allí, casi me morí otras dos veces más debido a complicaciones. | During my stay there, I nearly passed away a couple of other times from complications. |
Tuve unas excelentes vacaciones y me morí por compartir sus fotos con un amigo y, de repente, se dio cuenta, no todos sus amigos están usando productos iPhone o Apple. | Had a great vacation and dying to share your photos with friend and suddenly you realize, not all your friends are using iPhone or Apple products. |
Siempre me morí de ganas de ser bailarina, pero no tengo la gracia necesaria. | I've always had a yen to be a ballerina, but I don't have the grace it requires. |
Bueno, yo también me morí de miedo la primera vez. | Well... I was really scared my first time, too. |
Estuve aquí por un momento y después me morí. | I was here for a moment. And then I was gone. |
La verdad, técnicamente, me morí y me revivieron varias veces. | Actually, technically, they did lose me and bring me back on a number of occasions. |
Bueno, yo lo leí y también me morí de aburrimiento. | Well, I read your first book, and I was bored out of my mind. |
Pero no me morí, ¿verdad? | But I didn't, did I? |
La gente que está en pareja vive más años. - Ya me morí. Hace años que estoy soltero. | People who are in relationships live longer. - That’s it then. I've been single for many years. |
No hablaba el idioma. Me morí. | I couldn't speak the language. |
¿Me morí ene esa mesa? | I kicked it on the table? |
Me morí de la risa. | I start dying laughing. |
Me morí de miedo completamente. | I completely freaked out. |
Me morí, ¿no? Me siento mucho mejor. | I'm much better now. |
Incierto Me morí. ¿En qué momento durante la experiencia tuviste el mayor nivel de estados de consciencia y alerta? | How did your highest level of consciousness and alertness during the experience compare to your normal everyday consciousness and alertness? |
Y salí volando, cayendo de espaldas con las piernas en el aire, justo en el centro del escenario delante de las 1.300 personas de público. ¡Me morí! | I went flying, legs up in the air and landed flat on my back right in the centre of the stage in front of an audience of 1300 people. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!