mantiene
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo mantener.

mantener

Popularity
500+ learners.
Personalmente, es la adversidad la que me mantiene en pie.
Personally, it's adversity that keeps us on our toes.
Quiero decir, ¿por qué me mantiene estas cosas en secreto?
I mean, why keep these things secret from me?
No entiendo por qué ella me mantiene mensajes de texto.
I don't understand why she keeps texting me.
Todo esto me mantiene centrada en mi búsqueda de crecimiento.
All this keeps me focused in my search for growth.
La única cosa que me mantiene despierta es su... personalidad.
The only thing keeping me awake is his... personality.
Bueno, la verbena me mantiene fuera de su cabeza.
Well, the vervain keeps me out of her head.
No es tu aspecto el que me mantiene aquí, Peg.
It's not your looks that keeps me here, Peg.
Ya sabes, mi trabajo me mantiene en Nueva York, así que...
You know, my work keeps me in New York, so...
Papi, esta historia es tan aburrida que me mantiene despierta.
Daddy, this story is so boring that it's keeping me awake.
El monasterio está bien, lo que me mantiene ocupado y feliz.
The monastery's well, which keeps me busy and happy.
Es la única cosa que me mantiene cuerda ahora mismo.
It's the only thing that's keeping me sane right now.
La paranoia es lo único que me mantiene vivo.
The paranoia is the only thing that keeps me alive.
El mismo tipo de mundo que me mantiene trabajando, supongo.
Same kind of world that keeps me employed, I suppose.
No, el trabajo es lo único que me mantiene ahora.
Nah, work is the only thing keeping me going now.
El mismo tipo de mundo que me mantiene trabajando, supongo.
Same kind of world that keeps me employed, I suppose.
Eso es exactamente lo que me mantiene con vida, ¿sabes?
That's exactly what keeps me alive, you know?
Porque es la única cosa que me mantiene con vida.
Because it's the only thing that's keeping me alive.
Es lo único que en este momento me mantiene despierto.
It's the only thing keeping me awake at this point.
Sí, bueno, este trabajo es la única cosa que me mantiene cuerdo.
Yeah, well, this job's the only thing keeping me sane.
Es como la única cosa que me mantiene sano, ¿sabes?
It's, like, the only thing keeping me sane, you know?
Palabra del día
construir