me lo pasé muy bien

Puede que al principio, pero luego me lo pasé muy bien.
Maybe at first, but then I had a really great time.
Quiero decir, me lo pasé muy bien contigo esta noche, Chelsea.
I mean, I had a great time with you tonight, Chelsea.
Bueno, yo no y me lo pasé muy bien.
Well, I wasn't, and I still had a good time.
No, no, también me lo pasé muy bien contigo, Katie.
No, no, I had a great time with you, too, Katie.
No, no, también me lo pasé muy bien contigo, Katie.
No, no, I had a great time with you, too, Katie.
Y me lo pasé muy bien contigo.
And I had a wonderful time with you.
Bueno, yo me lo pasé muy bien.
Well, I had a really good time.
Claude, anoche me lo pasé muy bien.
You know, Claude, I had a pertectly wondertul time last night.
Otros comentarios: Aunque solo me quedé cinco días, me lo pasé muy bien.
Other comments: I stayed only for five days though, I really enjoyed.
Allí me lo pasé muy bien también.
We had a good time out there too.
Soy un golfista terrible, pero me lo pasé muy bien en este curso.
I'm a terrible golfer but I had a great time on this course.
Bueno, me lo pasé muy bien.
Well, I had a great time.
Algunos más drama ocurrió, pero en general me lo pasé muy bien con esta chica.
Some more drama happened, but overall I had a great time with this girl.
El propietario fue muy simpático, amable y cortés, me lo pasé muy bien.
The landlord was very nice, helpful, and courteous, I had a nice time.
La cosa es, que una vez que estuvimos juntos, me lo pasé muy bien
The thing is, once we were there, I had a really great time.
Y quería decirte que el otro día me lo pasé muy bien.
I forgot to say I had fun that day.
También yo me lo pasé muy bien.
I had a lot of fun too.
Aunque me lo pasé muy bien.
I had a lot of fun though.
La verdad es que me lo pasé muy bien esta noche. Ted, hay dos tipos de tíos.
The truth is, Ted, there are two kinds of guys.
Sí, me lo pasé muy bien.
Yeah, that was fun.
Palabra del día
el coco