Resultados posibles:
llevo
Presente para el sujetoyodel verbollevar.
llevó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbollevar.

llevar

Bueno, obviamente, todo esto me llevo a decirle a Fran.
Well, obviously, all of this led to me telling Fran.
Muy bueno porque no me llevo bien con la tecnología.
Very good because I do not get along with technology.
Esa escultura me llevo seis meses de mi vida.
That sculpture took six months of my life.
A veces me llevo un libro allí al atardecer.
I sometimes take a book up there at sunset.
También me llevo un vale para el bufé del desayuno.
I also get a coupon for the breakfast buffet.
¿Qué pasa si no me llevo bien con otros residentes?
What if I don't get along with other residents?
No me llevo bien con mentirosos, Sr. Novak.
I don't do well with liars, Mr. Novak.
¿Te comenté que no me llevo bien con la gente?
Does it mention that I don't play well with others?
Tu padre me llevo allí para mi primera cerveza.
Your dad took me there for my first beer.
Oye, ¿sabes lo que pasará si me llevo un balazo?
Look, you know what happens if I take a bullet?
Todo en esa caja son cosas que me llevo conmigo.
Everything in that box is stuff I'm taking with me.
El Sr. Anderson me llevo al otro cuarto a discutirlo.
Mr. Anderson took me in the other room to discuss it.
¿Usted cree que me llevo mis pertenencias en un bolso?
You think I'd carry off my belongings in a bag?
Ver esto me llevo a calmarme y recuperar mi compostura.
See this caused me to calm down and regain my composure.
De un amigo mio en Moscu, me llevo hasta esto.
A friend of mine in Moscow, tipped me to it.
No me llevo nada, sino simplemente añado a su entendimiento.
I take nothing away, but simply add to your understanding.
Y yo me llevo esto conmigo en el coche.
And I'm taking this with me in the car.
El no me llevo al zoológico en sus hombros
He didn't take me around the zoo on his shoulders
Si tu padre no paga, me llevo sus muebles.
If your father can't pay, i'll take his furnishings.
Va a ser una buena idea si me llevo esto.
Oh, it's gonna be a good idea if I take this.
Palabra del día
la cometa