me llevo a
- Ejemplos
Solo me llevo a uno de ustedes conmigo. | I'm only taking one of you with me. |
Yo... me llevo a mi esposa y mi hijo. | I'm, uh... taking my wife and son out. |
Ver esto me llevo a calmarme y recuperar mi compostura. | See this caused me to calm down and regain my composure. |
Bueno, obviamente, todo esto me llevo a decirle a Fran. | Well, obviously, all of this led to me telling Fran. |
Y eso fue lo que me llevo a crear una nueva fiesta | And that's what led me to create a new holiday, |
¿Por qué no me llevo a Tuck un par de horas? | Why don't I take tuck for a couple hours? |
Cuando era niño, mi familia me llevo a un viaje. | When I was a boy, my family took me on a trip. |
No si me llevo a tu hijo conmigo, no lo harás. | Not if I take your son with me, you won't. |
¿No te importa si me llevo a Devon con mis chicos? | You don't mind if I take Devon out with my boys? |
Una vez un novio me llevo a un bar. | Once a boyfriend took me to a bar. |
¿Te importa si me llevo a mi mujer un momento? | Do you mind if I borrow my wife for a sec? |
Él me llevo a casa y no hablamos más sobre eso | He drove me home and we didn't talk about it. |
Está bien, de acuerdo, pero me llevo a Santiago conmigo. | All right, fine, but I'm taking Santiago with me. |
A lo mejor me llevo a Takuya con mis padres. | Maybe I'll take Takuya and go home to my parents. |
Creo que sería mejor si me llevo a mi esposa. | I think it'd be better if I take my wife along. |
Tuve un cliente que me llevo a un partido de lucha. | I had a client that took me to a wrestling match. |
Estoy revisando ese trato, y me llevo a los mutantes. | I'm revisiting that deal, and I'm taking the mutants. |
Me invito a cenar y me llevo a su habitación. | She asked me to dinner and took me to her bedroom. |
Oye, ¿que te parece si me llevo a Stevie un rato? | Hey, what do you think about me taking Stevie for a bit? |
Mañana en la mañana, me llevo a mi mamá fuera de aquí. | Tomorrow morning, I'm getting my mom out of here. |
