limitar
Al llegar a las montañas me he encontrado con mucha niebla que me limitaba la visibilidad. | When I reached the mountains I found a lot of fog that limited my visibility. |
Yo estaba sin emoción, y me limitaba a observar mis acciones. | I was without emotion, and merely observing my actions. |
Siempre sentí que había algo que me limitaba como escritor. | I always felt there was something holding me back as a writer. |
Estoy segura de que el presupuesto me limitaba un poco. | Well, I'm sure that the budget, uh, restricted me to a degree. |
No iba a dejar que me trataran así cuando me limitaba a hacer mi trabajo. | I wasn't going to be treated like this, just doing my job. |
Pero destaco expresamente que en general me limitaba a mi esfera y a mis asuntos. | But I emphasise expressly that in general I confined myself to my own sphere and my own tasks. |
Pero al final me limitaba a repetir el ciclo que aprendí en K'un-Lun. Querías que recordara por qué lucho. | But at some point, I was just repeating You asked me to remember what I was fighting for. |
Me di cuenta de que no me hacía efecto, que de algún modo me limitaba los sentimientos como un océano seco. | I found that they really weren't working for me, you know, kind of constricted my emotions, you know, like a dried-up ocean. |
Seguía en el junioradoy me limitaba a los temas pedagógicos y a las ciencias clásicasy descuidaba la teología y sobre todo el derecho canónico. | I was always atthe juniorate and limited myself to pedagogical questions and to the classicalsubjectsand I neglected theology and especially Canon Law. |
Pero destaco expresamente que en general me limitaba a mi esfera y a mis asuntos. P: ¿Quiere que este Tribunal considere que usted nunca supo que existía una campaña de este Estado destinada a perseguir a los judíos en Alemania? | But I emphasise expressly that in general I confined myself to my own sphere and my own tasks. Q. Do you want this Tribunal to understand that you never knew that there was a campaign by this State to persecute the Jews in Germany? |
Me limitaba a los camarotes de todo el mundo. | I confined everyone to quarters. |
Me limitaba a mí mismo. | I was limiting myself. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!