Resultados posibles:
licencie
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo licenciar.
licencie
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo licenciar.
licencié
Pretérito para el sujeto yo del verbo licenciar.

licenciar

Con el tiempo me licencié en Diseño gráfico e ilustración.
I eventually got a degree in Graphic Design and Illustration.
Terminé la educación universitaria, me licencié en medicina en 1986.
Finished university education, got a medical degree, 1986.
Me licencié en la Universidad de Oviedo después de cinco años.
I graduated in Law from the University of Oviedo after a five-year program.
Yo nunca me licencié.
I never graduated from college.
Aunque estudié economía y me licencié en relaciones comerciales internacionales, siempre me han fascinado los libros.
While I studied economics and majored in foreign trade relations, I have always been fascinated by books.
Juan Pedro Yllanes Suárez Me licencié en Derecho por la Universidad de Sevilla, mi tierra natal.
I have a degree in Law from the University of Sevilla, which is my home city.
Me licencié en Derecho en la Universidad de Granada y soy Diplomado (DEI) en Ciencias Políticas por la UNED.
I received a Law degree from the University of Granada and a diploma (DEI) in Political Sciences from the UNED.
Aun así continué viviendo en Vinson y unos años más tarde me licencié en filología antártica, no porque me interesara la literatura, sino porque mi permiso de residencia era de estudiante y tenía que seguir en la universidad para que no me expulsaran del país.
Despite all this I remained in Vinson and some years later graduated with a degree in Antarctic philology, not because I was interested in literature but because I had a student visa and so needed to continue studying to avoid expulsion from the country.
Yo iré allí cuando me licencie.
I'll be there when I finish my hitch.
Estamos enamorados y en cuanto me licencie nos casaremosl.
We're in love. And when I get out we're going to be married.
Estamos enamorados y en cuanto me licencie nos casaremos.
We're in love. And when I get out we're going to be married.
Trabajaremos en lo que sea hasta que me licencie y luego iremos al Ringling.
We do whatever job we can until my license comes in, and then we go to Ringling.
Me convertí así en José Irazu, y como tal anduve por colegios y universidades hasta que, en 1973, me licencie en Ciencias Económicas por la Universidad de Bilbao.
I thus became José Irazu, and as such wandered through schools and universities until 1973, when I graduated from the University of Bilbao with a degree in Economics.
Sin embargo, por la primera vez me doy cuenta de que puedo usar los conocimientos que ya tengo para ayudar ahora, no tengo que esperar hasta que me licencie.
However, for the first time I realize that I can use the knowledge that I already have to help now, I don't have to wait until I graduate.
Me licencié en Administración y Dirección de Empresas por la Universidad de Alicante.
I graduated in Business Administration from the University of Alicante.
Me licencié en Ciencias de la Alimentación y Teachnology con un título de Bachelor.
I graduted in Food Science and Teachnology with Bachelor degree.
Aunque me licencié el tercero de mi clase.
But I did graduate third in my class, though.
Me licencié en francés por la Universidad Laval de Quebec.
I had M. A. in French from Laval University in Quebec.
Hace un año que me licencié en Literatura.
I graduated in Literature one year ago.
Me licencié en Ciencias de la Computación y Economía de la Universidad de Toronto.
I majored in Computer Science and Economics at the University of Toronto.
Palabra del día
compartir