librar
En 5 minutos me libraré de esta gente y hablaremos. | Give me 5 minutes to get rid of these people and then we can talk. |
Jamás me libraré de él, ¿no? | So I'll never be rid of him, eh? |
Nunca me libraré de ese recuerdo. | I shall never be free of its memory. |
Nunca me libraré de usted. | I will never be free of you. |
Nunca me libraré de usted, Cardenal. | I shall never be free of you, Cardinal. I knew that. |
Nunca me libraré de eso. | I'll never get away with it. |
No me libraré de ella. | I can't shake her off. |
Después me libraré de ti de una vez por todas. | Then I'll be rid of you once and for all. |
De acuerdo, y yo me libraré de esto también. | All right, and I'll get rid of this too. |
De un modo u otro me libraré de él. | One way or another, I shall be rid of him. |
Sí, y me libraré de otras cosas también. | Yeah, and I'm gonna get rid of the other stuff too. |
Déme el tiempo de una semana y Yo me libraré de este Arun. | Give me a week's time and I'll get rid of this Arun. |
Te librarás de mí para siempre, y yo me libraré de ti. | You'll be rid of me for good, and me of you. |
Muy bien, me libraré de estos y te llevaré a vestuario. | All right, I'll get rid of these and I'll take you to costume. |
Si no puede darme un heredero, me libraré de ella. | If she cAnneot give me a male heir, I shall rid myself of her. |
Pero si me marcho, ¿cómo me libraré de ser sospechoso? | But if I go, how do you explain me? |
Al final me libraré de los mosquitos. | It'll get rid of the gnats at least. |
Bueno, me libraré de ella. | Well, I'll get rid of her. |
Así que en 3 días, me libraré de ti, y tú de nosotros. | So in three days, I'll be free of you, and you of us. |
No, me libraré de él. | No, I'll get rid of him. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!