Si no te importa, me invitas a nuestro restaurante, por favor. | If you don't mind, invite me to our restaurant, please. |
¿Por qué no me invitas a salir en una segunda cita? | Why didn't you ask me out on a second date? |
Tú me invitas hoy, y yo te invitaré otro día. | You invite me today, and I'll invite you another day. |
Quizás si me invitas, puedes tener hasta el martes. | Maybe if you invite me, you can have till Tuesday. |
Qué es esto, ¿haces una fiesta y no me invitas? | What is this? You throw a party and don't invite me? |
¿No es más agradable si me invitas a cenar? | Wouldn't it be nicer if you invited me to dinner? |
Si tu equipo gana, me invitas a cenar. | If your team wins, you can buy me dinner. |
¿Por qué no me invitas a ver la vista desde el jardín? | Why don't you invite me to see the view from the garden? |
Solo me invitas porque sabes que no puedo ir. | You're only inviting me because you know I can't come. |
Entonces, ¿por qué no me invitas a cenar? | Then why don't you invite me over to dinner? |
¿Por qué tienes una fiesta navideña y no me invitas? | How could you have a Christmas party and not invite me? |
La trampa es, que me invitas a una bebida. | The catch is, you buy me a drink. |
Si me invitas a la graduación, la respuesta es no. | If you're asking me to the prom, the answer is still no. |
¿Por qué no me invitas a salir un día? | Why don't you take me out one day? |
¿Por qué me invitas a la cena de Navidad? | Why are you inviting me to Christmas dinner? |
No me invitas a tomar un trago a menudo. | You don't often ask me to go for a drink. |
Siempre le das alegría a mi día cuando me invitas. | It always brightens my day when you invite me to visit. |
¿Por qué no me invitas a unirme a vosotros? | Why didn't you invite me to join you? |
¿Por qué me invitas a tu cama? | Why do you invite me to your bed? |
No sé, tampoco me invitas a tu casa ¿Qué pasa? | I do not know, not invite me to your home. What's up? |
