intoxicar
Gracias. Espera, no les dirías que me intoxiqué con la comida, ¿no? | Mm. Thanks. Wait, you didn't tell them I had food poisoning, did you? |
Me intoxiqué con la comida y ahora tengo diarrea. | I got food poisoning, and now I have the runs. |
Espera, No les dijiste que me intoxique con la comida, ¿Verdad? | Wait, you didn't tell them I had food poisoning, did you? |
Solo mirarla inhalando su aroma y eso es suficiente para que me intoxique. | I only gaze at her, inhaling her scent and that is enough to intoxicate me. |
Espera, no les dirías que me intoxiqué con la comida, ¿no? | Wait, you didn't tell them I had food poisoning, did you? |
Creo que me intoxiqué con la comida. | I think I might have a touch of food poisoning. |
Me intoxiqué con comida o algo así. | I had food poisoning or something. |
Creo que me intoxiqué con la comida. | I think maybe I have food poisoning. |
Sí, una vez me intoxiqué aquí. | Yeah, I got food poisoning here. |
Creo que me intoxiqué con comida. | I think I have food poisoning. |
Incluso cuando me intoxiqué. | Even the time I got food poisoning. |
Creo que me intoxiqué con algo que comí. | I think I got food poisoning. |
Creo que me intoxiqué. | I think I got poisoned. |
Me intoxiqué en la boda de mi primo y tomé una pastilla para detener las arcadas. | I got food poisoning at my cousin's wedding and I took this pill to stop the dry heaving. |
Me intoxiqué en la boda de mi primo y tomé una pastilla para no vomitar. | I got food poisoning at my cousin's wedding and I took this pill to stop the dry heaving. |
Mi padre me llevó al hospital porque me intoxiqué. | My father took me to the hospital because I got food poisoning. |
Comí marisco que llevaba mucho tiempo en el refrigerador y creo que por eso me intoxiqué. | I ate seafood that had been ages in the refrigerator and I think that's why I got food poisoning. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!