intimidar
No me intimidaba fácil, ¿está bien? | I was not one to be intimidated, okay? |
Me intimidaba un poco, pero todo el reparto es tan agradable que ha sido genial trabajar con ellos. | It was a little intimidating, but everyone is the cast is so nice, and so great to work with. |
El juez me intimidaba. | The judge was intimidating me. |
Dijo que me intimidaba su inteligencia, y luego, se ofreció a ser mi "líder". | He said I was intimidated by his intelligence, and then, he offered to be my "leader." |
No me atreví, me intimidaba. | I didn't dare, I was shy. |
Arruiné su orden tres veces porque me intimidaba con su largo cuello y dientes perfectos. | I messed up her order three times because she intimidated me with her long neck and perfect teeth. |
Confundí su pedido tres veces porque me intimidaba con su largo cuello y sus dientes perfectos. | I messed up her order three times because she intimidated me with her long neck and perfect teeth. |
El gimnasio me intimidaba bastante por eso pensé 'Voy a empezar caminando, porque cualquiera puede caminar'. | So I thought, let me start walking, because you know, everybody can walk. |
Le hice saber que no me intimidaba, que creo que es lo que intentaba. | I did let him know I wouldn't be intimidated by him, which I think was his intent. |
Me sentí muy cómodo, a pesar de que me intimidaba Sully porque sabía que jugaba regularmente. | I felt comfortable but if anything I was intimidated by Sully because I know Sully plays regularly. |
Antes de que fuera creyente, aun cuando yo era fuerte, un montón de cosas, me intimidaba todo el mundo. | Before I was a believer, even though I was strong, a lot of things, I was so intimidated by everybody. |
No era lo que llamarías exactamente un inocente pero me intimidaba mucho de lo que veía, especialmente las chicas. | Um, so I wasn't exactly what you'd call, uh, an innocent but I was intimidated by a lot of what I saw, you know. Especially the girls. |
Como la joya tenía que ser una sorpresa, y dada mi falta de experiencia en la compra de joyas, me intimidaba un poco todo el proceso. | As the jewel was to be a surprise, and given my lack of experience in jewelry buying, I was rather daunted at the prospect of the process. |
No me atreví a fotografiarla de frente por timidez, y porque el acompañante (o novio) era bastante más alto que yo y esa circunstancia me intimidaba. | I didn't dare to photograph her face to face because of my shyness and because her companion (or boyfriend) was much taller than me and I felt intimidated. |
Al mismo tiempo me intimidaba enfrentarme a un personaje tan reconocible y establecido, y participar en una franquicia con unos antecedentes y un alcance tan grandes. | But at the same time, I was intimidated to be tackling such a recognizable and well-established character and to be contributing to a franchise with such an enormous scope and backstory. |
Me intimidaba un poco sustituir una interpretación tan lograda y aterrizar en un grupo de gente tan bien compenetrado. | It was a little intimidating filling such accomplished shoes and stepping into a well-gelled group of people. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!