interponer
De todas formas, no es justo que me interponga en el camino de tu felicidad | Anyway, it's not fair for me to stand in the way of your happiness. |
Esta bien, supongo que es inútil que me interponga en tu camino. | All right, I guess there ain't no use for me to stand in your way. |
Bueno, Comandante, no permita que me interponga entre usted y las cámaras. | Well, Commander, don't let me stand between you and the cameras. |
No dejes que me interponga en tu camino. | Don't let me stand in your way. |
No dejes que me interponga en tu camino. | Don't let me get in your way. |
Y no creo que debas permitir que me interponga en tu camino. | And I don't think you should let me stand in your way. |
Bueno, no dejes que me interponga. | Well, don't let me stand in your way. |
Yo tengo derecho a derribar esa puerta y todo lo que se me interponga. | I have the right to break down that door and anything in my way. |
Quizás me di cuenta finalmente que cuánto más me interponga a lo que tú quieres, más tiempo me odiarás. | Maybe I finally realized the longer I stand in the way of what you want, the longer you'll continue to hate me. |
Quizás me di cuenta finalmente que cuánto más me interponga a lo que tú quieres, más tiempo me odiarás. | Maybe I finally realized the longer I stand in the way of what you want, the longer you'll continue to hate me. |
