interesar
Yo nunca me interesé por esa versión de ti. | I never cared for that version of you. |
Desde joven siempre me interesé por el arte. | From a young age I was always interested in art. |
Lo siento, nunca me interesé en la política. | I'm sorry, I was never interested in politics. |
Los que nunca me interesé, en primer lugar. | I never cared for in the first place. |
Porque siempre me interesé en usted desde que le conocí. | Because I've always had an interest in you since I first met you. |
Nunca me interesé mucho por los juegos. | I never cared much for games. Hmm. |
Bueno, es que nunca me interesé por bicicletas. | I don't know, I was never really interested in them. |
En seguida me interesé y me registré de inmediato. | I was immediately interested and registered promptly. |
Al principio quería ser actriz pero luego me interesé más en las cámaras. | At first I wanted to be an actress... but then I got more interested in cameras. |
Fue entonces cuando me interesé mucho por este rollo del salvaje oeste. | That was when I got very interested in this Wild West thing. |
Este año me interesé en estas cosas. | I go to enter to the group this year. |
A través de estos lazos me interesé mucho en la literatura letona, y en el folclore. | Through these ties, I became very much interested in Latvian literature, specifically folklore. |
Nunca me interesé tanto por aprender standards, como lo hicieron esos músicos, sin embargo. | I never got as heavy into the standards, like those guys did, though. |
Crecí en el taller de motos de mi papá, donde también me interesé por la mecánica. | I grew up in my dad's motorcycle workshop, where I was also interested in mechanics. |
Siempre estoy abierta para las nuevas oportunidades y esto fue algo en lo que me interesé al instante. | I'm always open to new opportunities and this was something that I instantly got interested in. |
Por eso me interesé tanto en encontrar sitios que no habían sido formados con aquella estandarización. | So that's why I was so interested in finding these places that were not formed with such standardization. |
Unos años más tarde, investigué y pensé más en eso y me interesé más por la religión. | Yes A few years later, I researched and thought more about it and got more into religion. |
Permítanme empezar por el beginning.When I fue de aproximadamente 8 años mi hermano mayor me interesé en modelos de aviones. | Let me start at the beginning.When I was about 8 years old my older brother got interested in model airplanes. |
Después de eso, me interesé realmente por las terapias transpersonales, que tiene el alma como centro, incluyendo terapias de vidas pasadas y liberación espiritual. | After that, I became really interested in transpersonal (soul-centred) therapies, including past life regression and spirit release. |
Cuando luego pasé a los negocios me convertí en filántropo, me interesé por la educación y traté de marcar una diferencia allí. | So when I later went into business and became a philanthropist, I think I gravitated towards education and trying to make a difference there. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!