Resultados posibles:
interesé
Pretérito para el sujetoyodel verbointeresar.
interese
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbointeresar.
interese
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbointeresar.

interesar

Yo nunca me interesé por esa versión de ti.
I never cared for that version of you.
Desde joven siempre me interesé por el arte.
From a young age I was always interested in art.
Lo siento, nunca me interesé en la política.
I'm sorry, I was never interested in politics.
Los que nunca me interesé, en primer lugar.
I never cared for in the first place.
Porque siempre me interesé en usted desde que le conocí.
Because I've always had an interest in you since I first met you.
Nunca me interesé mucho por los juegos.
I never cared much for games. Hmm.
Bueno, es que nunca me interesé por bicicletas.
I don't know, I was never really interested in them.
En seguida me interesé y me registré de inmediato.
I was immediately interested and registered promptly.
Al principio quería ser actriz pero luego me interesé más en las cámaras.
At first I wanted to be an actress... but then I got more interested in cameras.
Fue entonces cuando me interesé mucho por este rollo del salvaje oeste.
That was when I got very interested in this Wild West thing.
Este año me interesé en estas cosas.
I go to enter to the group this year.
A través de estos lazos me interesé mucho en la literatura letona, y en el folclore.
Through these ties, I became very much interested in Latvian literature, specifically folklore.
Nunca me interesé tanto por aprender standards, como lo hicieron esos músicos, sin embargo.
I never got as heavy into the standards, like those guys did, though.
Crecí en el taller de motos de mi papá, donde también me interesé por la mecánica.
I grew up in my dad's motorcycle workshop, where I was also interested in mechanics.
Siempre estoy abierta para las nuevas oportunidades y esto fue algo en lo que me interesé al instante.
I'm always open to new opportunities and this was something that I instantly got interested in.
Por eso me interesé tanto en encontrar sitios que no habían sido formados con aquella estandarización.
So that's why I was so interested in finding these places that were not formed with such standardization.
Unos años más tarde, investigué y pensé más en eso y me interesé más por la religión.
Yes A few years later, I researched and thought more about it and got more into religion.
Permítanme empezar por el beginning.When I fue de aproximadamente 8 años mi hermano mayor me interesé en modelos de aviones.
Let me start at the beginning.When I was about 8 years old my older brother got interested in model airplanes.
Después de eso, me interesé realmente por las terapias transpersonales, que tiene el alma como centro, incluyendo terapias de vidas pasadas y liberación espiritual.
After that, I became really interested in transpersonal (soul-centred) therapies, including past life regression and spirit release.
Cuando luego pasé a los negocios me convertí en filántropo, me interesé por la educación y traté de marcar una diferencia allí.
So when I later went into business and became a philanthropist, I think I gravitated towards education and trying to make a difference there.
Palabra del día
la garra