Resultados posibles:
indico
Presente para el sujetoyodel verboindicar.
indicó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboindicar.

indicar

Se me indicó que no le permitiera utilizar su equipo.
I was told not to let you use your equipment.
A mí, "neonatal" me indicó: "No tenemos ni idea".
For me, "neonatal" said: "We have no idea."
Se me indicó que era la incorrecta.
I was taught to think it was the wrong one.
Me indicó claramente al servicio al cliente el plazo y fue totalmente respetado.
I clearly indicated to the customer service the deadline and it was fully respected.
Eso me indicó que su sugerencia podría ser la correcta en este caso.
That indicated that his suggestion was the correct course.
Luego ella tocó mi hombro, y me indicó que me acostara sobre la espalda.
Then she touched my shoulder, and motioned to me to lie on my back.
Pero estoy haciendo lo que se me indicó.
I am merely doing as I am instructed.
Se me indicó que le enviara el cheque como compensación por su asistencia.
I was instructed to forward the cheque to you as compensation for your assistance.
Por toda respuesta, el capitán Nemo me indicó que le siguiera al gran salón.
Captain Nemo didn't reply but signaled me to follow him to the main lounge.
Se me indicó que debía llevar a su conclusión cinco objetivos de proyecto en temas de subsistencia y protección ambiental.
I was directed to produce five project proposals on livelihood and environmental protection.
En un caso incluso se me indicó que el inspector encargado de la supervisión se encontraba justamente de vacaciones en aquel momento.
In one case, I was even told that the inspector responsible was on holiday.
Es el maître de cuisine del restaurante en la cúspide, un octogenario que adora esquiar, me indicó.
The maître d' at the top station restaurant, an octagon with a large fish tank inside, said he loved to ski.
Se me indicó que me acercara, no porque escuchara sonidos sino más como una sensación de que debía acercarme.
I was directed to come closer, not by hearing sounds but by more of a feeling direction on coming closer.
Eso fue lo primero que me indico que había estado en la marina.
That was what first told me he'd been in the navy.
Robert Dufilho, quien hacia 1958, me indico la existencia de este médico de Bruselas, del cual terminava de leer y estudiar los primeros libros.
Dufilho, who told me about this Brussels doctor around 1958, as he had just read and studied the first of his works.
Tuve la enorme fortuna de conocer a un Maestro que me indico el camino, ese maestro fue Carlos Govino y el camino aún no termina.
I had the great fortune to meet a teacher who showed me the way, that teacher was Carlos Govino, and the road is not over.
Voy a llamar a TBN ya que se me indico hacerlo, solo de acuerdo en que llegue a la secretaria y ella pasará esta advertencia a Jan y Paul Crouch quien creo que no saben que esto es una manifestación del mal.
I will call TBN as instructed to do, just agree that I reach the Secretary and she will pass on this warning to Jan and Paul Crouch who I BELIEVE do not know this is a evil manifestation.
Querido Sr. Metello: Me indico Vd. que le escriba y le escribo, como le escribía a mi padre,...ya que él también, de tanto en cuando, tenía que estar fuera de casa.
Dear Mr. Metello, you hinted me to write you, so I'm writing, like I used to write to my dad.
Señor, su esposa me indicó que le diga algo.
Sir, your wife instructed me to tell you something.
El reloj en el microondas me indicó que eran las 5:15.
The clock on the microwave told me it was 5:15.
Palabra del día
el guion