Resultados posibles:
incomodo
Presente para el sujetoyodel verboincomodar.
incomodó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboincomodar.

incomodar

No me incomodo fácilmente.
I don't unsettle easily.
Y entonces yo me incomodo, y siento que tengo que decir algo.
And then I get uncomfortable, and I feel like I have to say something.
Y entonces yo me incomodo, y siento que tengo que decir algo.
And then I get uncomfortable, and I feel like I have to say something.
No, porque si usted está incómodo yo me incomodo y se me olvida lo que quería decir.
No. If you're uncomfortable, I get uncomfortable, I get uncomfortable and forget what I have to say.
Me incomodo cuando un día no logro nada.
I trouble when one day did not achieve anything.
Quienquiera que lo haya dicho, me incomodó mucho.
Well, whoever said it, it made me very uncomfortable.
Y esto realmente me incomodó.
And this really bothered me.
No, de que no me incomodó.
No, that didn't bother me.
Hay clubes cerca, pero no me incomodó con puertas y persianas cerradas por la noche.
There are clubs nearby but they didn't bother me with doors and blinds closed at night.
Me miró directamente a los ojos durante algunos minutos y aquello me incomodó.
He stared at me in the eyes for a few minutes, which made me uncomfortable.
Así como me incomodó cuando los doctores me lo dijeron, le diría a alguien que no se preocupe.
As annoyed as it made me when the doctors told me this, I would tell someone not to worry.
Confieso que mi primer cursillo de Integrity en GE – repito: ER 100% de los empleados lo tienen que aprobar documentalmente vía workflow en la intranet – me incomodó.
I confess that my first course on Integrity in GE - repeat: the 100% employees have to pass it via workflow documented on the intranet - bother me.
Confieso que mi primer cursillo de Integrity en GE – repito: el 100% de los empleados lo tienen que aprobar documentalmente vía workflow en la intranet – me incomodó.
I confess that my first course on Integrity in GE - repeat: the 100% employees have to pass it via workflow documented on the intranet - bother me.
Confieso que mi primer cursillo de Integrity en GE – repito: o 100% de los empleados lo tienen que aprobar documentalmente vía workflow en la intranet – me incomodó.
I confess that my first course on Integrity in GE - repeat: the 100% employees have to pass it via workflow documented on the intranet - bother me.
Como músico litúrgico que he pasado más de 30 años al servicio de las iglesias y los seminarios, la representación me incomodó, e hizo moverme inquieto y agitarme bastante.
As a liturgical musician who has spent over 30 years in the service of churches and seminaries, the performance was discomfiting, and I did more than my share of squirming and blenching.
Felien se disculpó por el tono ligero de la columna - que no me incomodó - y también acordó imprimir mi respuesta si envié una carta al director al orgullo de Southside.
Felien apologized for the flippant tone of the column - which did not bother me - and also agreed to print my response if I sent a letter to the editor to Southside Pride.
Su historia me incomodó porque podía imaginarme lo que éso haría a la psique y al desarrollo de un niño, ser sentenciado de por vida de esa manera por un médico.
I was bothered by his story because I could only imagine what that would do to the psyche and development of a child to be handed a lifelong sentence like that from a doctor.
Indiqué mi queja. Felien se disculpó por el tono ligero de la columna - que no me incomodó - y también acordó imprimir mi respuesta si envié una carta al director al orgullo de Southside.
Felien apologized for the flippant tone of the column - which did not bother me - and also agreed to print my response if I sent a letter to the editor to Southside Pride.
Lo que más me incomodó del libro fue la total falta de referencias.
What most discomforted me about the book was the complete lack of references.
El saludo distante de la anfitriona me incomodó.
The hostess's distant greeting made me uneasy.
Palabra del día
malvado