Resultados posibles:
impresioné
impresione
impresione
impresionar
A una señora joven muy me impresioné que, a pesar de el hecho de que ella se sentaba en una silla de la rueda, podía conducir la bola derecho para alrededor 120 a 150 yardas. | I was very impressed by a young lady who, despite the fact that she was sitting in a wheel chair, was able to drive the ball straight for around 120 to 150 yards. |
Cuando me llegó información acerca del arte contemporáneo, cuando empecé a descubrir artistas que trabajan en el campo del performance o el arte acción no solo me impresioné, sino entendí que era un medio al cual sí tenía acceso. | When some information on contemporary art reached me, when I started discovering artists who work in the field of performance or action art I was not only impressed, I also realized it was a medium I could access. |
Me impresioné bastante con la organización benéfica Feed the Children y con los voluntarios que llegaron a cocinar para los niños. | I was so impressed with the Feed the Children charity and the volunteers who came in to cook for the boys. |
Me impresioné mucho cuando leí el entonces obispo Albino Luciani, que es universalmente conocida la mansedumbre y humildad de la mente, Ella llegó en el punto de lanzamiento sobre la prohibición una parroquia entera, Después de hechos muy graves que allí habían ocurrido. | I was very impressed when I read that the then Bishop Albino Luciani, which is universally known the meekness and humility of mind, She arrived at the launch point on the interdict an entire parish, After very serious facts that there had occurred. |
OnePlus ha hecho un gran trabajo en este aspecto, a pesar de que la tapa trasera no me impresione. | OnePlus has done a nice job on this front, even if I'm no fan of the rear cover. |
Había una desesperación insondable tal en sus ojos que me impresioné. | There was such a depth of despair in those eyes that I shuddered. |
Incluso me impresioné a mí mismo. | I impressed myself on that one. |
No me impresioné hasta ahora. | Well, I... I haven't been impressed so far. |
Después de su liberación me impresioné ver el coche y realmente me asusté durante unos minutos. | Upon its release I was shocked to see the car and really got startled for a few minutes. |
Como un padre, me impresioné por las seis bolsas de aire que vienen el estándar con el coche. | As a parent, I was impressed with the six air bags that come standard with the car. |
¡Al día siguiente en el trabajo comprobamos mi cuenta en el móvil durante la ruptura del almuerzo y me impresioné! | Next day at work we checked my account on the mobile during lunch break and I was shocked! |
Subí resoplando y aunque éste no fuera nada fotogénico, me impresioné por su inaccesibilidad, de hecho, nunca fue conquistado. | I went up snorting and although, I was not impressed by how photogenicwas i was really surprised by the inaccessibility, in fact, it was never conquered. |
Me impresioné por cómo bien se levantó. | I was impressed with how well it stood up. |
Tan inocente. Me impresioné bastante con la organización benéfica Feed the Children y con los voluntarios que llegaron a cocinar para los niños. | I was so impressed with the Feed the Children charity and the volunteers who came in to cook for the boys. |
Me impresioné terriblemente al oír la mala noticia del terremoto. | I was totally shocked when I heard the terrible news of the earthquake. |
Me impresioné al escuchar la voz tan linda que tiene Sonia. | I was impressed when I heard Sonia's beautiful singing voice. |
No, no creo que yo me impresione con la conquista. | No, I don't think I would've been by the conquest. |
Dígame cómo, y mejor será que me impresione. | Tell me how, and I'd better be impressed. |
¿Se supone que eso me impresione, pingüino? | Is that supposed to impress me, penguin? |
¿Eso se supone que me impresione? | Is that supposed to impress me? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!