ignorar
Me ignoraste a mí y a los Morrison. | You ignored me and the Morrisons. |
Me ignoraste a mí y a los Morrison. | You ignored me and the Morrisons. |
Te llamé cuatro veces esta mañana y tú me ignoraste. | I called you four times this morning and you ignored me. |
¿Por qué me ignoraste y lo hiciste tú misma? | Why would you disregard that and go do it yourself? |
En el momento en que él se sentó tú me ignoraste. | The moment he sat down, you ignored me. |
Richfield, me ignoraste todo el fin de semana. | Richfield, you ignored me all weekend. |
Siento que me ignoraste durante todo el primer año. | I feel like you kind of ignored me all freshman year. |
Primero te dije que no presentaras una PIL, pero me ignoraste. | I told you not to file the PIL, but you ignored me. |
Bueno, supongo que por eso me ignoraste. | Well, I guess that's why you passed me over. |
Tú me ignoraste o no hiciste esto o hiciste aquello. | You ignored me, or you didn't do this or you did that. |
Vine a pedirte ayuda y me ignoraste. | I came to you for help and you pushed me away. |
Y tú me ignoraste durante meses. | And so you ignored me for a few months. |
Básicamente me ignoraste todo el día. | You basically ignored me all day. |
¿Por qué me ignoraste esta noche? | Why did you ignore me tonight? |
Cuando te respaldé, me ignoraste, y casi le costó su licencia. | When I had your back, you ignored me, and it almost cost him his license. |
Cuando te lo dije, me ignoraste. | When I told you that, you turned me away. |
Te lo dije y me ignoraste. | I told you this, and you ignored me. |
Cuando te respaldé, me ignoraste, y casi le costó su licencia. | When I had your back, you ignored me, and it almost cost him his license. |
Por supuesto, me ignoraste. | Of course, you ignored me. |
¡Lo hice y me ignoraste! Eres mi mejor amiga. | I did. You ignored me! You're my best friend. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!