lamentar
Siempre me he lamentado cómo quedaron las cosas. | I have always regretted the way we left it. |
NISHIKORI Casi parezco un niño al lado de esos jugadores, pero nunca me he lamentado de ser más pequeño que ellos. | NISHIKORI I do look almost like a child when I stand alongside those players, but I've never regretted being shorter than them. |
Oh, cuanto YO me he lamentado, cuanto YO he llorado, cómo he llorado por el dolor que has tenido que soportar mientras has estado en dolores de parto. | Oh, how I have grieved, how I have cried, how I have wept for the pain that you have had to endure as you laboured. |
Me he lamentado por mucho tiempo. | I've grieved for so long. |
Me he lamentado tanto. | I've just grieved so hard. |
¿Me he lamentado alguna vez? | But have I ever complained? |
Oh, cómo ME he lamentado, cómo he gritado, cómo he llorado por el dolor que has tenido que soportar ya que has estado fatigada. | Oh, how I have grieved, how I have cried, how I have wept for the pain that you have had to endure as you laboured. |
