involucrar
No me he involucrado en este negocio para causarle daño a nadie. | I didn't get in this business to cause anyone harm. |
Me he involucrado demasiado. | I became too involved. |
Como bien sabes, nunca me he involucrado en negocios turbios. | As you know, I never get involved in shady dealings. |
Recientemente me he involucrado en algunos proyectos comunitarios. | I've recently become involved with some community projects. |
Desde entonces me he involucrado en el trabajo. | Ever since then, I've buried myself in work. |
No me he involucrado mucho con ella. | I don't have much to do with her. |
Este matrimonio ha sido el proyecto más difícil en el que jamás me he involucrado. | This wedding has been the hardest project I have ever done. |
También me he involucrado demasiado. | Also, I got involved too much. |
Pero la verdad es que me he involucrado con uno de los dueños del restaurante. | But the truth is I've become involved with one of the owners of the restaurant. |
Desde aquel día no he utilizado dinero ni me he involucrado en comprar o vender. | Ever since that day I haven't used money or engaged in any buying or selling. |
Sí Desde entonces me he involucrado más en el mundo de consciencia espiritual y he aprendido a aceptarlo. | Yes I have since become tied into the spiritual conscious world and have learned to accept it. |
Tras solicitar el pase a retiro, me he involucrado en el proyecto de Podemos para contribuir al cambio que necesita nuestro país. | After requesting into retirement, I have involved in Podemos project can to help change our country needs. |
R. Solamente he estado tres meses en LG, por lo que aún no me he involucrado en ningún proyecto grande. | A. I have only been three months in LG, so I have not even involved in any large project. |
Yo, al igual que muchos de mis colegas, me he involucrado mucho en numerosas reuniones y debates sobre este expediente particular. | I, along with many of my colleagues have been deeply involved in many meetings and discussions on this particular dossier. |
Dado que yo misma procedo de un país bilingüe me he involucrado personalmente en este proyecto en los dos últimos años. | Coming from a bilingual country myself, I have been personally committed to this project for the past two years. |
No es mi intención aprovecharme de tu asistencia...pero me he involucrado en una situación difícil con una pareja que también son miembros de aquí. | I don't mean to take advantage of your attendance, But I've become involved in a difficult situation... With a couple that are also members here. |
Aa Pregunta Tengo una pregunta desde que me he involucrado en algunas discusiones con algunos hermanos, y no podemos llegar a una conclusión sobre lo que es correcto. | Aa Question I have a question since I have been involved in some discussions with some brothers and we can't get along who is right. |
Movido por estas inquietudes e interés en encontrar respuestas a mis preguntas, durante muchos años he aprendido y me he involucrado activamente en diferentes religiones, doctrinas y filosofías de vida. | For many years I learned and got very involved in many different religions, doctrines and philosophies of life. |
Bueno, dijeron que mis informes indican que me he involucrado demasiado emocionalmente, pero solo he estado escribiendo los hechos de la manera en que los veía. | Well, they said my reports indicate that I have gotten too emotionally involved, but I've just been writing the facts the way that I see them. |
He tratado y me he involucrado en casos que son parte de estos proyectos originales de control mental, y sus programaciones también tuvieron lugar en reservas militares en muchos de los casos. | That's not uncommon. I've treated and been involved with cases who are part of this original mind-control project as well as having their programming on military reservations in many cases. |
