No me he alimentado de un ser humano vivo desde entonces. | I haven't fed on a living human being since that day. |
Pero no me he alimentado desde entonces, y tal vez nunca lo haré. | But I have not fed since, and perhaps I never shall. |
Estoy muy débil. No me he alimentado en 24 horas. | I haven't fed in over 24 hours. |
Espero que ahora es un programa especial en ejecución que me he alimentado. | I hope it would carry out a special programme that I've fed into it. |
Pero como últimamente me he alimentado de una ofrenda rica en sangre, mi apetito está saciado por el momento, y no necesito de esta ofrenda. | But, since I have fed lately on a well-blooded sacrifice, my hunger is appeased for the present, and I require not the offering. |
Acabo de caer en la cuenta de que no me he alimentado desde... | I'm just realizing I haven't fed since... |
Me he alimentado y criado hijos, pero me han despreciado. | I have nurtured and raised children, but they have spurned me. |
Me he alimentado de tu sangre. | I fed on your blood. |
Me he alimentado con mi pensamiento, he aprendido a controlar las emociones, sueños y visiones. | I have fed my thoughts, I learned to manage my emotions, dreams, and visions. |
Me he alimentado de ti y por eso te he odiado y vine a pedirte que me salves. | I've fed on you and hated you for it and I've come here to ask you to save me. |
